又大又粗又硬又爽又黄毛片,国产精品亚洲第一区在线观看,国产男同GAYA片大全,一二三四视频社区5在线高清

當(dāng)前位置:網(wǎng)站首頁(yè) >> 作文 >> 最新使用祖國(guó)語(yǔ)言文字調(diào)查報(bào)告 請(qǐng)正確使用祖國(guó)語(yǔ)言表情包三篇(優(yōu)質(zhì))

最新使用祖國(guó)語(yǔ)言文字調(diào)查報(bào)告 請(qǐng)正確使用祖國(guó)語(yǔ)言表情包三篇(優(yōu)質(zhì))

格式:DOC 上傳日期:2023-04-05 12:02:16
最新使用祖國(guó)語(yǔ)言文字調(diào)查報(bào)告 請(qǐng)正確使用祖國(guó)語(yǔ)言表情包三篇(優(yōu)質(zhì))
時(shí)間:2023-04-05 12:02:16     小編:zdfb

報(bào)告材料主要是向上級(jí)匯報(bào)工作,其表達(dá)方式以敘述、說(shuō)明為主,在語(yǔ)言運(yùn)用上要突出陳述性,把事情交代清楚,充分顯示內(nèi)容的真實(shí)和材料的客觀。怎樣寫報(bào)告才更能起到其作用呢?報(bào)告應(yīng)該怎么制定呢?以下是我為大家搜集的報(bào)告范文,僅供參考,一起來(lái)看看吧

使用祖國(guó)語(yǔ)言文字調(diào)查報(bào)告 請(qǐng)正確使用祖國(guó)語(yǔ)言表情包篇一

我國(guó)語(yǔ)言博大精通,歷史悠久,但是我們有時(shí)看書、看電視或看電影以及上網(wǎng)查資料的時(shí)候,總會(huì)遇到一些語(yǔ)句被誤用、錯(cuò)用和濫用,在我們的學(xué)習(xí)中,錯(cuò)讀字和語(yǔ)病也屢見不鮮,所以,我們要試著去調(diào)查,去分析,去研究,還要試著去杜絕這些現(xiàn)象才行,征求父母同意后,我就開始對(duì)我的作業(yè)本、街上的標(biāo)牌以及書報(bào)刊進(jìn)行調(diào)查、分析研究。

(1)調(diào)查

功夫不負(fù)有心人,經(jīng)過(guò)了一上午的調(diào)查,我終于找到了五個(gè)語(yǔ)病、誤讀與錯(cuò)別字。它們分別是:第一個(gè):我作業(yè)本上誤讀“膾炙(kuai zhi)人口”,在我以前不認(rèn)識(shí)這個(gè)詞時(shí),我一直將它讀為“(hui yan)人口”。第二個(gè):書刊上顯示的文字中“千金小姐”寫成了“千斤小姐”。第三個(gè):街上某公司的橫幅上標(biāo)著“歡迎上層領(lǐng)導(dǎo)來(lái)我站蒞臨指導(dǎo)”,我知道“蒞臨”本身就有“來(lái)”的意思,那為什么橫幅還要加一個(gè)“來(lái)”呢?第四個(gè):我走在街上見馬路對(duì)面的商店用標(biāo)牌寫著“講誠(chéng)信,童嫂無(wú)欺”,我只聽說(shuō)過(guò)“童叟無(wú)欺”,哪里有“童嫂無(wú)欺”這一說(shuō)?第五個(gè):這個(gè)最是令我莫名其妙的一個(gè),一條商業(yè)街上竟有家店招牌上寫著“糖尿病專賣店”!雖然大家都知道是賣糖尿病藥的,可是還有些不妥,“糖尿病專賣店”,誰(shuí)去花錢買病呀!一看就知是個(gè)缺詞的句子。

(2)分析與研究

調(diào)查完后,我就開始對(duì)這些現(xiàn)象進(jìn)行分析與研究。首先要分類,第一個(gè)為一類,是誤讀類的;第二個(gè)和第四個(gè)為一類,是錯(cuò)別字類的;第三個(gè)和第五個(gè)為一類,是語(yǔ)病類的。其次要查字典分析,第一個(gè),“膾炙人口”,膾:切細(xì)的肉,炙:烤肉。膾和炙味鮮美,讓人愛吃。比喻好的詩(shī)文和事物,人人傳誦。第二個(gè):“千金小姐”:一般稱有錢人家的女兒為“千金小姐”。“千斤”:指物體很重。第三個(gè):“來(lái)”:從別處到這里?!吧W臨”:到。第四個(gè):“童叟無(wú)欺”:做生意講究誠(chéng)信,連對(duì)小孩和老人也不欺詐。第五個(gè):糖尿病,一種病,得病后身體內(nèi)不再分解糖份。最后一項(xiàng)為研究為什么會(huì)用錯(cuò)這些文字。第一個(gè):可能因?yàn)楫?dāng)時(shí)我還認(rèn)字太少,以為“膾”右邊是“會(huì)”,便讀“hui”,“炙”和“”相像,就讀“yan”。第二個(gè):可能因?yàn)檫@本書印刷不太嚴(yán)謹(jǐn),才導(dǎo)致錯(cuò)這些字。第三個(gè):可能因?yàn)檫@些人對(duì)字的意思、詞的意思不太懂吧,才能造成這樣詞語(yǔ)重復(fù)的差錯(cuò)。第四個(gè):可能因?yàn)檫@戶商家太粗心了,把“叟”加了個(gè)“女”字旁,變成了個(gè)“嫂”字,也可能是故意這樣,招攬生意的吧。第五個(gè):可能是他們對(duì)句子理解不夠,把“藥”字省去沒(méi)寫,導(dǎo)致句子內(nèi)容表達(dá)不清楚。

我建議國(guó)家能組織一個(gè)“維護(hù)祖國(guó)語(yǔ)言文字”分隊(duì),看到哪里有誤讀、錯(cuò)別字、語(yǔ)病、使用不規(guī)范的語(yǔ)言文字,要給相關(guān)人員進(jìn)行提醒,幫助改正這些不正確的語(yǔ)言文字,杜絕這種現(xiàn)象,宣傳正確使用祖國(guó)語(yǔ)言文字,讓我國(guó)的語(yǔ)言文字源遠(yuǎn)流長(zhǎng)!

使用祖國(guó)語(yǔ)言文字調(diào)查報(bào)告 請(qǐng)正確使用祖國(guó)語(yǔ)言表情包篇二

漢字是中華民族的瑰寶,是祖先智慧的象征。正確使用祖國(guó)語(yǔ)言文字是每一個(gè)公民的職責(zé),但在我們的生活中,真的每一個(gè)人都可以正確使用祖國(guó)語(yǔ)言文字嗎?為此,我和同學(xué)們展開了調(diào)查。

在一個(gè)周末,我來(lái)到菜市場(chǎng)。這可是不看不知道,一看嚇一大跳,豬肉搖身一變成了豬內(nèi),雞蛋來(lái)了個(gè)華麗轉(zhuǎn)身成了雞旦,而芹菜竟也七十二變變成了斤菜。這菜市場(chǎng)的東西可真實(shí)五花八門呀。而更令人吃驚的是,在我離開菜市場(chǎng)時(shí),看見一個(gè)小攤上寫著糖抄板栗。板栗也可以抄嗎?真是不可思議。

接下來(lái),我又來(lái)到一條街上,街道兩邊有許多商店,在那兒,我也發(fā)現(xiàn)了許多錯(cuò)別字:文具店的具少了一橫,精品店也成了青品店,而一家服裝店的招牌上竟寫了一個(gè)不倫不類的服裝圭。而街道旁的一些提示更令人吃驚:嚴(yán)禁停車成了嚴(yán)禁示車,請(qǐng)不要亂丟垃圾寫成請(qǐng)不要亂丟拉圾??磥?lái)出現(xiàn)這些情況的人真不少。

我又回想同學(xué)們的作業(yè),荊棘的荊頭上少了一個(gè)草字頭,伐寫少了一撇,蜿蜒也變成了碗蜒。

出現(xiàn)錯(cuò)別字的人群大多是農(nóng)民、學(xué)生和文化不高的商販。而他們寫錯(cuò)別字的原因大多是小時(shí)候沒(méi)怎么讀書,而小學(xué)生出錯(cuò)則是沒(méi)認(rèn)真學(xué)習(xí)寫字。

出門時(shí)多注意這些錯(cuò)字,要熱心地幫助那些人。另外有關(guān)部門可以多關(guān)注這些人,多了解一下他們的情況,幫助他們糾正錯(cuò)字。

正確使用祖國(guó)語(yǔ)言文字調(diào)查報(bào)告二

當(dāng)我們走上街頭、打開電視、翻開書報(bào)、上網(wǎng)查找資料時(shí),總能發(fā)現(xiàn)一些常用的字詞被錯(cuò)用、濫用、誤用;在我們自己的語(yǔ)文學(xué)習(xí)中,各種誤讀字和語(yǔ)病也屢見不鮮。為了讓我們正確使用祖國(guó)語(yǔ)言文字,我展開了研究。

我把從街上、同學(xué)的作業(yè)本中以及電視里面找出來(lái)的錯(cuò)別字、誤讀字進(jìn)行了分類。

把角色讀成jiaose把冼讀成洗把冶讀成治把皿讀成血。

把餐寫成歺把停寫成仃把鍛煉寫成鍛練把舉行寫成舉形

對(duì)于這些錯(cuò)別字和誤讀字,我分析出以下原因:

(1對(duì)于比較少見的多音字,不去辨認(rèn)這字該讀什么音;一些少見的字也一樣。

(2有些字是以前簡(jiǎn)化過(guò)的,但是寫在不能簡(jiǎn)成那樣了。

(3些店主,為了吸引更多的顧客,故意把寫錯(cuò),自作聰明的改寫。

為了讓大家都能正確、規(guī)范的使用祖國(guó)文字,我向大家提出一點(diǎn)建議:

1) 遇到不認(rèn)識(shí)的字,要。

2)不要寫不規(guī)范的字,一切字都要按照字典里寫。

3)多寫字?,F(xiàn)在就是因?yàn)槲覀兩賹懽?,說(shuō)以一提筆,就寫錯(cuò)別字。

身為中國(guó)人,就應(yīng)該規(guī)范、正確使用祖國(guó)的語(yǔ)言文字。如果連自己國(guó)家的語(yǔ)言文字多不會(huì)寫,那你還是中國(guó)人嗎?

從自己做起,寫規(guī)范、正確的祖國(guó)語(yǔ)言文字!

使用祖國(guó)語(yǔ)言文字調(diào)查報(bào)告 請(qǐng)正確使用祖國(guó)語(yǔ)言表情包篇三

問(wèn)題的提出

當(dāng)我們走上街頭、打開電視、翻開書報(bào)、上網(wǎng)查找資料時(shí),總能發(fā)現(xiàn)一些常用的字詞被錯(cuò)用、濫用、誤用;在我們自己的語(yǔ)文學(xué)習(xí)中,各種誤讀字和語(yǔ)病也屢見不鮮。為了讓我們正確使用祖國(guó)語(yǔ)言文字,我展開了研究。

調(diào)查、分析、與研究

我調(diào)查的對(duì)象是街上的招牌、同學(xué)的作業(yè)本和電視。調(diào)查完后,我把找到的錯(cuò)別字、誤讀字進(jìn)行了分類:

1. 誤讀字

把“角色”讀成“jiǎosè”,把“冼”讀成“洗”,把“冶”讀成“治”,把“皿”讀成“血”。

2. 錯(cuò)別字、詞

把“餐”寫成“歺”,把“?!睂懗伞柏辍保选板憻挕睂懗伞板懢殹?,把“舉行”寫成“舉形”。

通過(guò)分析,我認(rèn)為誤讀和寫錯(cuò)的原因有以下幾方面:

(1) 對(duì)于比較少見的字,不去查字典辨認(rèn)這字該讀什么音。

(2) 有些簡(jiǎn)化字是以前用過(guò)的,但是現(xiàn)在已經(jīng)不那樣寫了。

(3) 有些店主為了吸引更多的顧客,故意用一些別字。

改進(jìn)措施

為了讓大家都能正確、規(guī)范地使用祖國(guó)文字,我向大家提出幾點(diǎn)建議:

1.遇到不認(rèn)識(shí)的字,要查字典。

2.我們平時(shí)寫字,要按照字典里的寫。

3.現(xiàn)在很多人很少寫字,經(jīng)常提筆忘字,所以我們要多寫字。

身為中國(guó)人,如果連自己國(guó)家的語(yǔ)言文字都不會(huì)使用,豈不是鬧笑話?

寫正確、規(guī)范地使用祖國(guó)語(yǔ)言文字,從我做起。

全文閱讀已結(jié)束,如果需要下載本文請(qǐng)點(diǎn)擊

下載此文檔
你可能感興趣的文章
a.付費(fèi)復(fù)制
付費(fèi)獲得該文章復(fù)制權(quán)限
特價(jià):5.99元 10元
微信掃碼支付
已付款請(qǐng)點(diǎn)這里
b.包月復(fù)制
付費(fèi)后30天內(nèi)不限量復(fù)制
特價(jià):9.99元 10元
微信掃碼支付
已付款請(qǐng)點(diǎn)這里 聯(lián)系客服