無論是身處學校還是步入社會,大家都嘗試過寫作吧,借助寫作也可以提高我們的語言組織能力。寫范文的時候需要注意什么呢?有哪些格式需要注意呢?下面我給大家整理了一些優(yōu)秀范文,希望能夠幫助到大家,我們一起來看一看吧。
回復邀請函的萬能句子 回復邀請用語篇一
一、邀請與你牽手
西方人的邀請一般比較慎重,他們一般不隨便邀請別人到家里做客,也不輕易許諾邀請,一旦他們提出比較鄭重的邀請,被邀請者則必須作出明確的答復。
[邀請的藝術(shù)]
表示邀請的常用句式有:
1. would you like to...?你愿意……嗎?如: would you like to come to my birthday party? 你愿意來參加我的生日聚會嗎? would you like to go to the zoo with me? 你愿意和我一起去動物園嗎?
2. i hope you can...我希望你能…….如: i hope you can come to my birthday party next sunday. 我希望你能來參加下周日我的生日聚會. i hope you can go to the cinema with us. 我希望你能和我們一起去看電影。
3. i‘d / we‘d like to invite....我/我們想邀請…….如: i‘d like to invite you to my birthday party. 我想邀請你來參加我的生日聚會. we‘d like to invite you to go shopping with us. 我們想邀請你和我們一起去買東西.
4. will you(please)...?請你……好嗎?如: will you please come to my home, mary? 瑪麗,請你到我家來好嗎?
5. can / could you...? 你能……嗎?如: can / could you come to play football? 你能來踢足球嗎?
6. do you want ...?你想……嗎?如: do you want to come with us? 你想和我們一起來嗎?
[接受邀請的表白]
1. yes / certainly / sure. i‘d like / love to. 是的,我很愿意去.(注:答語后面的“to”不可省略)。
2. yes. with pleasure. 是的,我很榮幸。
3. yes, i‘m glad to. 是的,我很樂意。
4. that‘s very kind of you. thank you. / it‘s very nice of you. thank you. / that would be very nice of you. thank you. 你太好了,謝謝你!
5. i‘d love to come. thank you for inviting / asking me. 我很高興來,感謝你邀請我。
[不能赴約的婉言謝絕]
that‘s very kind of you, but i‘m afraid... 你真是太好了,不過恐怕…….
2. i‘d love / like to, but i have to... 我很想來,但我不得不…….
3. i‘m very sorry, but i can‘t... 很抱歉,可我不能…….
4. sorry, but i can‘t. thank you all the same. 對不起,但我不能.可是我仍然要謝謝你. [邀請到某人的高興之情] 1. i‘m so glad you can come. 你能來我很高興。
2. it‘s a real pleasure to have you with us tonight. 今晚能請到你們,真是太榮幸了。
二、請求許可與你相約
[請求許可]
1.正式的.請求用:may i ..., please?語氣十分委婉,意為“請問,我可以……嗎?”.如: may i use your telephone, please? 請問,我可以用一下你的電話嗎?
2.非正式的請求用:could / can i ..., please? 意為“請問,我能……嗎?”在這種句式中,用could比用can 語氣委婉,顯得有禮貌,而用can則指家人、朋友等不拘禮節(jié)的較為隨便的場合.如: could i open the windows, please? 請問,我能打開窗戶嗎?
[請求許可應答語]
同意請求的常用語:
. / sure. / certainly. 當然可以。
2. of course, you may. 當然可以。
3. yes, please. 請吧。
4. go ahead, please. 請吧。
5. ok. / all right. 好吧。
6. no problem. 沒問題。
7. yes, you may (can). 可以。
不同意請求的常用語:
, please don‘t. 請不要。
2. i‘m sorry you can‘t. 對不起,你不可以。
3. sorry, i‘m afraid not. 對不起,恐怕不行。
4. you‘d better not ... 你最好別…….
5. no, you mustn‘t. 不可以。
6. no, you can‘t. 不能。
[特別提示]
做某事可能引起對方不便或打擾別人時,常用:do you mind if i do...?意為“如果我做某事,你反對/介意嗎?”如: do you mind if i open the door. 我打開門你介意嗎? 對do you mind if i do... ?進行應答時,如果表示“允許/不介意”,常說: no, i don‘t mind. 我不介意/我允許. certainly not / of course not. 當然不介意. no, go ahead. 不介意,你干吧. not at all. 一點也不介意. 如果表示“不允許/介意”時,常說: i‘m sorry you can‘t ....很抱歉,你不 能……. i‘m afraid it‘s not allowed. 恐怕這是不允許的。
[邀請你來練兵]
1.—excuse me. may i use your pen, please? — _________. a. that‘s nothing. b. it doesn‘t matter. c. i‘m sorry, but i‘m using it now. d. no, thanks.
2. —would you like to come to the party tonight? —i‘d love to, _________ i‘m very busy. a. so b. but c. as d. and
3. —if you‘re not going to do anything tonight, how about having dinner together? —_________ a. all right. b. not at all. c. see you later. d. bye.
4. —do you mind if i sit here? —_________. it‘s for mr brown. a. not at all. b. never mind. c. i‘m sorry you can‘t. d. of course not
回復邀請函的萬能句子 回復邀請用語篇二
1.慣用口語句子:
ok!
=all right.
好的!
great!/lovely!
太好了!
you bet!
當然愿意了!
you bet your life.
當然了。
bet v. 打賭
此句也可譯為“當然,一定的,好的”。
thats settled then.
就這么定了。
settled a. 固定的,確定的
great! id love that.
太好了!我很愿意。
id love to.
我很愿意。
that sounds great!
= that sounds like a good idea.
= sounds great!
聽上去不錯!
it would be very nice to have dinner with you.
能和你一起進餐真好。
that would be very nice.
那太好了。
id very much like to accept your invitation.
accept v. 接受,認可
invitation n. 邀請(動詞“invite”的名詞形式)
what a splendid idea!
真是個好主意!
splendid a. 極好的,令人滿意的
wed be delighted to attend your wedding.
我們非常高興參加你們的婚禮。
wedding n. 婚禮,婚宴
it would give us great pleasure to attend the banquet.
我們非常榮幸能去參加這個宴會。
banquet n. 宴會
ill be there.
我會去的。
ill be right there on time.
我會準時到的。
on time“按時,準時”
2.實用對話
accepting an invitation接受邀請
frank! hi. alice. what are you doing this sunday?
弗蘭克:嗨,愛麗絲。你這周六打算干什么?
alice: nothing really. why? whats up?
愛麗絲:沒什么。怎么了?有什么事嗎?
frank: if youre free, maybe you would like to come to a small party im having for my birthday. it should be fun. youll get
to know lots of people.
弗蘭克:如果你有空的話,也許你會愿意來參加我為慶祝生日而舉辦的小型聚會。應該很有意思的。你可以結(jié)識很多人。
alice: sounds great. id very much like to accept your invitation. thanks. when?
愛麗絲:聽起來不錯啊。我非常愿意接受你的邀請。謝謝啊。什么時候開始?
frank: around 6:00 pm.
弗蘭克:大約下午六點吧。
alice: do you need help setting up or anything? i dont mind. i like to do that kind of thing. its fun and i have a good
eye for decorating.
愛麗絲:你需要幫忙布置或其他什么嗎?我不介意的。我很樂意做那些事的。做室內(nèi)布置很有趣,而且我對此很有眼光。
frank: no. thank you. i can handle it. but thanks for the offer.
弗蘭克:不用了。謝謝。我自己可以應付得來。但還是要謝謝你的好意。
alice: ok. ill see you then.
愛麗絲:好吧。那到時候見。
frank: great. have a good day! thanks again for the offer.
弗蘭克:好。祝你一天好心情!再次感謝你的好意。
3.詳細解說
1.“what,s up?”在這里表示“怎么啦?發(fā)生什么事了?” 。相當于“whats the matter? whats wrong?”。另外,“whats up?”還可以用作問候語,用于熟人之間,和“whats new?”相似,表示“有什么新鮮事情發(fā)生嗎?有沒有什么新鮮事兒?”,例如:-hey chris. whats up?-not much.(-嘿,克里斯。有什么新鮮事嗎?-沒什么新鮮事。)
2.“set up”在這里的意思是“(為活動等)做安排,組織”,例如:theres lots of work involved in setting up the festival.(節(jié)日
安排涉及的工作很多。)
3.“have an eye for sth.”表示“對…有眼光,對…有鑒賞力”,例如:she has an eye for beauty.(她很有審美眼光。)ive never
had much of an eye for fashion.(我對時尚從來就沒有太多的鑒賞力。)
4.文化洗禮
邀請的相關(guān)知識(二)
一般來講,越是正式的邀請,越應該提前通知被邀請人,而且被邀請的人數(shù)最好不要是13人。通知的方式大多是采用電話或邀請信函。如果是比較正式的聚會,往往在口頭提出邀請后還要發(fā)請柬。請柬應該包括活動的形式、時間、地點以及主人的姓名。西方人習慣在收到邀請時;立即做出答復,明確自己究竟能不能接受此次邀請。這一點很重要,因為它關(guān)系到主人對整個活動的安排,如果你去不了,主人可以及時做出調(diào)整。因此,收到請柬后,要盡早讓主人知道你能不能前往。一般來講,在接到邀請后必須在24小時內(nèi)答復主人,太遲了就會被視為不禮貌。
另外,如果你想做一個受歡迎的客人,準時出席最重要。若有事要晚到務必事先通知主人,好讓主人心里有數(shù)。過于提前到也不好,因為主人往往還在忙著準備菜肴,或更衣打扮等。
被邀請去別人家里做客應該帶些什么呢?在英美等國家,如果被邀請去別人家里做客,除非遇到一些重大的節(jié)日或婚禮、生日等特殊的場合,通常只需帶上一份小禮物或一束鮮花即可。如果是好朋友相邀,則送不送禮物都可以,如果一定要送點什么,也不需要買過于貴重的東西。禮物可以是一瓶酒,一塊巧克力,一些自制的食物等。也可議給主人家的孩子帶些書本之類的東西作為禮物。
回復邀請函的萬能句子 回復邀請用語篇三
接受邀請信函
dear
sirs,
thank
you
for
your
kind
invitation
the
occasion
your
opening
celebrations
held
the
1st
january.
wife
and
are
pleased
accept,and
will
travel
flight
afl
218
arriving
new
york
6.00
p.m.
are
both
looking
this
opportunity
wish
your
organization
continued
success.
yours
faithfully,
中文對照
敬啟者:
非常感謝閣下邀請參加貴公司1月1日舉行的開業(yè)典禮。
我和夫人樂意接受貴方邀請,將搭乘
afl
航空公司218號班機預計在當天下午6時抵達紐約。
借此機會祝福貴公司繼續(xù)成功。
×××敬上
回復邀請函的萬能句子 回復邀請用語篇四
1.接受參加朋友生日慶祝會的邀請
lieber ......,
erst mal m?chte ich mich für deine geburtstagseinladung bedanken, über die ich mich sehr gefreut habe.
natürlich m?chte ich diesen ehrentag mit dir, deiner familie und deinen g?ste feiern. ich werde mit meinem mann und den beiden kindern kommen.
wenn du hilfe brauchst oder ich etwas mitbringen soll, dann gib mir bescheid.
ich freue mich schon darauf, dich nach so langer zeit endlich wieder zu sehen.
bis bald.
dein ......
親愛的......:
首先我要對你的生日邀請表示感謝,這真讓我欣喜萬分,
當然我很愿意跟你、你的家人和客人們一起慶祝這個紀念日。屆時我將和我的先生和兩個孩子一起前往。
如果需要幫忙,或者要我?guī)c什么東西來的話,你一定要告訴我。
隔了這么長的
回見!
你的......
2.接受參加熟人圣誕晚會的邀請
liebe ......,
ich danke dir herzlich für deine einladung zum abendessen am ...... ich finde es nett, dass du an uns gedacht hast. mein mann und ich kommen gern. wir freuen uns, euch wiederzusehen.
als g?rtnermeister ist mein mann natürlich auf eure blumenterrasse gespannt. ich bin sicher, dass wir uns mit euren freunden gut verstehen werden.
ich freue mich auf einen vergnüglichen abend mit euch und grü?e dich herzlich
dein ......
尊敬的......先生:
您邀請我和您的家人共度平安夜,真是太美了,
由于我是經(jīng)歷一個美好的圣誕慶祝會,我感到特別高興。
我肯定會來的,大約在…...時前到你家,以便能跟您的孩子們一起玩樂。此致
也向您的丈夫和孩子們問好。
您的......
3.接受參加朋友新屋落成慶典的邀請
liebe ......, lieber ......:
wir haben uns wirklich gefreut, als wir erfahren haben, dass ihr nun nach so langer suche ein geeignetes zuhause für euch gefunden habt.
gerne m?chten wir den einstand in euer neues haus mitfeiern.
〔德語日常信函-接受邀請〕隨文贈言:【受惠的人,必須把那恩惠常藏心底,但是施恩的人則不可記住它。――西塞羅】