又大又粗又硬又爽又黄毛片,国产精品亚洲第一区在线观看,国产男同GAYA片大全,一二三四视频社区5在线高清

當(dāng)前位置:網(wǎng)站首頁(yè) >> 作文 >> 最新渡荊門(mén)送別詩(shī)原文及翻譯4篇(實(shí)用)

最新渡荊門(mén)送別詩(shī)原文及翻譯4篇(實(shí)用)

格式:DOC 上傳日期:2023-04-09 10:21:24
最新渡荊門(mén)送別詩(shī)原文及翻譯4篇(實(shí)用)
時(shí)間:2023-04-09 10:21:24     小編:zdfb

每個(gè)人都曾試圖在平淡的學(xué)習(xí)、工作和生活中寫(xiě)一篇文章。寫(xiě)作是培養(yǎng)人的觀察、聯(lián)想、想象、思維和記憶的重要手段。寫(xiě)范文的時(shí)候需要注意什么呢?有哪些格式需要注意呢?以下是小編為大家收集的優(yōu)秀范文,歡迎大家分享閱讀。

渡荊門(mén)送別詩(shī)原文及翻譯篇一

年代:唐作者:李白

渡遠(yuǎn)荊門(mén)外,來(lái)從楚國(guó)游。

山隨平野盡,江入大荒流。

月下飛天境,云生結(jié)海樓。

仍憐故鄉(xiāng)水,萬(wàn)里送行舟。

分類(lèi)標(biāo)簽:送別詩(shī)

作品賞析

【注解】:

1、荊門(mén):山名,在湖北省宜都縣西北。

2。海樓:海市蜃樓。

3、故鄉(xiāng)水:指長(zhǎng)江,李白早年住在四川,故有此言。

【韻譯】:

自劍門(mén)之外的西蜀沿江東下,

來(lái)到了楚國(guó)境內(nèi)作一次旅游。

崇山隨著荒野出現(xiàn)漸漸逝盡,

長(zhǎng)江進(jìn)入了莽原也緩緩而流。

月影倒映江中象是飛來(lái)天鏡,

云層締構(gòu)城郭幻出海市蜃樓。

我依然憐愛(ài)這來(lái)自故鄉(xiāng)之水,

行程萬(wàn)里繼續(xù)漂送我的行舟。

【評(píng)析】:

唐開(kāi)元十四年(726),詩(shī)人懷著“仗劍去國(guó),辭親遠(yuǎn)游”之情,出蜀東下,

此詩(shī)即在旅游途中所作。從詩(shī)意看,詩(shī)人與送行者同舟共發(fā),是在舟中吟送的。清朝

沈德潛認(rèn)為,詩(shī)中無(wú)“送別”意,題中“送別”二字可刪,是不確的。這首詩(shī)雖意在

描繪山水,然而仔細(xì)揣摩,“送別”之意猶在,足見(jiàn)椽筆功夫。

“山隨平野盡,江入大荒流”與杜甫的“星垂平野闊,月涌大江流”,可比功

力。或認(rèn)為李是行舟流覽,杜則停舟細(xì)看。此說(shuō)頗是在理。

這首詩(shī)是李白出蜀時(shí)所作。荊門(mén),即荊門(mén)山,位于今湖北宜都縣西北,長(zhǎng)江南岸,與北岸虎牙山隔江對(duì)峙,形勢(shì)險(xiǎn)要,自古即有楚蜀咽喉之稱(chēng)。

李白這次出蜀,由水路乘船遠(yuǎn)行,經(jīng)巴渝,出三峽,直向荊門(mén)山之外駛?cè)?,目的是到湖北、湖南一帶楚?guó)故地游覽?!岸蛇h(yuǎn)荊門(mén)外,來(lái)從楚國(guó)游”,指的就是這一壯游。這時(shí)候的青年詩(shī)人,興致勃勃,坐在船上沿途縱情觀賞巫山兩岸高聳云霄的峻嶺,一路看來(lái),眼前景色逐漸變化,船過(guò)荊門(mén)一帶,已是平原曠野,視域頓然開(kāi)闊,別是一番景色:

“山隨平野盡,江入大荒流?!?/p>

前句形象地描繪了船出三峽、渡過(guò)荊門(mén)山后長(zhǎng)江兩岸的特有景色:山逐漸消失了,眼前是一望無(wú)際的低平的原野。它好比用電影鏡頭攝下的一組活動(dòng)畫(huà)面,給人以流動(dòng)感與空間感,將靜止的山嶺摹狀出活動(dòng)的趨向來(lái)。

“江入大荒流”,寫(xiě)出江水奔騰直瀉的氣勢(shì),從荊門(mén)往遠(yuǎn)處望去,仿佛流入荒漠遼遠(yuǎn)的原野,顯得天空寥廓,境界高遠(yuǎn)。后句著一“入”字,力透紙背,用語(yǔ)貼切。景中蘊(yùn)藏著詩(shī)人喜悅開(kāi)朗的心情和青春的蓬勃朝氣。

寫(xiě)完山勢(shì)與流水,詩(shī)人又以移步換景手法,從不同角度描繪長(zhǎng)江的近景與遠(yuǎn)景:

“月下飛天鏡,云生結(jié)海樓?!?/p>

長(zhǎng)江流過(guò)荊門(mén)以下,河道迂曲,流速減緩。晚上,江面平靜時(shí),俯視月亮在水中的倒影,好象天上飛來(lái)一面明鏡似的;日間,仰望天空,云彩興起,變幻無(wú)窮,結(jié)成了海市蜃樓般的奇景。這正是從荊門(mén)一帶廣闊平原的高空中和平靜的江面上所觀賞到的奇妙美景。如在崇山峻嶺的三峽中,自非亭午夜分,不見(jiàn)曦月,夏水襄陵,江面水流湍急洶涌,那就很難有機(jī)會(huì)看到“月下飛天鏡”的水中影像;在隱天蔽日的三峽空間,也無(wú)從望見(jiàn)“云生結(jié)海樓”的奇景。這一聯(lián)以水中月明如圓鏡反襯江水的平靜,以天上云彩構(gòu)成海市蜃樓襯托江岸的遼闊,天空的高遠(yuǎn),藝術(shù)效果十分強(qiáng)烈。頷頸兩聯(lián),把生活在蜀中的人,初次出峽,見(jiàn)到廣大平原時(shí)的新鮮感受極其真切地寫(xiě)了出來(lái)。李白在欣賞荊門(mén)一帶風(fēng)光的時(shí)候,面對(duì)那流經(jīng)故鄉(xiāng)的滔滔江水,不禁起了思鄉(xiāng)之情:

“仍憐故鄉(xiāng)水,萬(wàn)里送行舟?!?/p>

詩(shī)人從“五歲誦六甲”起,直至二十五歲遠(yuǎn)渡荊門(mén),一向在四川生活,讀書(shū)于戴天山上,游覽峨眉,隱居青城,對(duì)蜀中的山山水水懷有深摯的感情,江水流過(guò)的蜀地也就是曾經(jīng)養(yǎng)育過(guò)他的故鄉(xiāng),初次離別,他怎能不無(wú)限留戀,依依難舍呢?但詩(shī)人不說(shuō)自己思念故鄉(xiāng),而說(shuō)故鄉(xiāng)之水戀戀不舍地一路送我遠(yuǎn)行,懷著深情厚意,萬(wàn)里送行舟,從對(duì)面寫(xiě)來(lái),越發(fā)顯出自己思鄉(xiāng)深情。詩(shī)以濃重的懷念惜別之情結(jié)尾,言有盡而情無(wú)窮。詩(shī)題中的“送別”應(yīng)是告別故鄉(xiāng)而不是送別朋友,詩(shī)中并無(wú)送別朋友的離情別緒。清沈德潛認(rèn)為“詩(shī)中無(wú)送別意,題中二字可刪”(《唐詩(shī)別裁》),這并不是沒(méi)有道理的。

這首詩(shī)意境高遠(yuǎn),風(fēng)格雄健,形象奇?zhèn)ィ胂蠊妍??!吧诫S平野盡,江入大荒流”,寫(xiě)得逼真如畫(huà),有如一幅長(zhǎng)江出峽渡荊門(mén)長(zhǎng)軸山水圖,成為膾炙人口的佳句。如果說(shuō)優(yōu)秀的山水畫(huà)“咫尺應(yīng)須論萬(wàn)里”,那么,這首形象壯美瑰瑋的五律也可以說(shuō)能以小見(jiàn)大,以一當(dāng)十,容量豐富,包涵長(zhǎng)江中游數(shù)萬(wàn)里山勢(shì)與水流的景色,具有高度集中的藝術(shù)概括力。

渡荊門(mén)送別詩(shī)原文及翻譯篇二

渡遠(yuǎn)荊門(mén)外,來(lái)從楚國(guó)游。

山隨平野盡,江入大荒流。

月下飛天鏡,云生結(jié)海樓。

仍憐故鄉(xiāng)水,萬(wàn)里送行舟。

在荊門(mén)之外的西蜀沿江東下,我來(lái)到那古時(shí)楚國(guó)之地游歷。

重山隨著荒野出現(xiàn)漸漸逝盡,長(zhǎng)江流進(jìn)了廣闊無(wú)際的原野。

月影倒映江中像是飛來(lái)天鏡,云彩變幻無(wú)窮結(jié)成海市蜃樓。

我依然憐愛(ài)這來(lái)自故鄉(xiāng)之水,不遠(yuǎn)萬(wàn)里來(lái)送我東行的小舟。

⑴荊門(mén):山名,位于今湖北省宜都縣西北長(zhǎng)江南岸,與北岸虎牙山對(duì)峙,地勢(shì)險(xiǎn)要,自古即有楚蜀咽喉之稱(chēng)。山形上合下開(kāi),狀若門(mén).

⑵遠(yuǎn):遠(yuǎn)自。

⑶楚國(guó):楚地,今湖北、河南一帶。其地春秋、戰(zhàn)國(guó)時(shí)屬楚國(guó)境域。

⑷平野:平坦廣闊的原野。

⑸江:長(zhǎng)江。大荒:廣闊無(wú)際的田野。

⑹月下飛天鏡:明月映入江水,如同飛下的天鏡。下:移下,下來(lái)。

⑺海樓:海市蜃樓,海市蜃樓,亦稱(chēng)“蜃景”,是光線經(jīng)過(guò)不同密度的空氣層,發(fā)生顯著折射時(shí),把遠(yuǎn)處景物顯示在空中或地面的奇異幻景。這里狀寫(xiě)江上云霧的變幻多姿。這里形容江上云霞的美麗景象。

⑻仍:依然。憐:憐愛(ài)。一本作“連”。故鄉(xiāng)水:指從四川流來(lái)的長(zhǎng)江水。因詩(shī)人從小生活在四川,把四川稱(chēng)作故鄉(xiāng)。

⑼萬(wàn)里:喻行程之遠(yuǎn)。

這首詩(shī)是李白出蜀時(shí)所作。李白這次出蜀,由水路乘船遠(yuǎn)行,經(jīng)巴渝,出三峽,直向荊門(mén)山之外駛?cè)?,目的是到湖北、湖南一帶楚?guó)故地游覽?!岸蛇h(yuǎn)荊門(mén)外,來(lái)從楚國(guó)游”,指的就是這一壯游。這時(shí)候的青年詩(shī)人,興致勃勃,坐在船上沿途縱情觀賞巫山兩岸高聳云霄的峻嶺,一路看來(lái),眼前景色逐漸變化,船過(guò)荊門(mén)一帶,已是平原曠野,視域頓然開(kāi)闊,別是一番景色:

“山隨平野盡,江入大荒流?!?/p>

“山隨平野盡”,形象地描繪了船出三峽、渡過(guò)荊門(mén)山后長(zhǎng)江兩岸的特有景色:山逐漸消失了,眼前是一望無(wú)際的低平的原野。著一“隨”字,化靜為動(dòng),將群山與平野的位置逐漸變換、推移,真切地表現(xiàn)出來(lái)。這句好比用電影鏡頭攝下的一組活動(dòng)畫(huà)面,給人以流動(dòng)感與空間感,將靜止的山嶺摹狀出活動(dòng)的趨向來(lái)。

“江入大荒流”,寫(xiě)出江水奔騰直瀉的氣勢(shì),從荊門(mén)往遠(yuǎn)處望去,仿佛流入荒漠遼遠(yuǎn)的原野,顯得天空寥廓,境界高遠(yuǎn)。后句著一“入”字,寫(xiě)出了氣勢(shì)的博大,充分表達(dá)了詩(shī)人的萬(wàn)丈豪情,充滿(mǎn)了喜悅和昂揚(yáng)的激情,力透紙背,用語(yǔ)貼切。景中蘊(yùn)藏著詩(shī)人喜悅開(kāi)朗的心情和青春的蓬勃朝氣。

頷聯(lián)這兩句不僅由于寫(xiě)進(jìn)“平野”、“大荒”這些遼闊原野的意象,而氣勢(shì)開(kāi)闊;而且還由于動(dòng)態(tài)的描寫(xiě)而十分生動(dòng)。大江固然是流動(dòng)的,而山脈卻本來(lái)是凝固的,“隨、盡”的動(dòng)態(tài)感覺(jué),完全是得自舟行的實(shí)際體驗(yàn)。在陡峭奇險(xiǎn),山巒疊嶂的三峽地帶穿行多日后,突見(jiàn)壯闊之景,豁然開(kāi)朗的心情可想而知。它用高度凝煉的語(yǔ)言。極其概括地寫(xiě)出了詩(shī)人整個(gè)行程的.地理變化。

寫(xiě)完山勢(shì)與流水,詩(shī)人又以移步換景手法,從不同角度描繪長(zhǎng)江的近景與遠(yuǎn)景:

“月下飛天鏡,云生結(jié)海樓?!?/p>

長(zhǎng)江流過(guò)荊門(mén)以下,河道迂曲,流速減緩。晚上,江面平靜時(shí),俯視月亮在水中的倒影,好象天上飛來(lái)一面明鏡似的;日間,仰望天空,云彩興起,變幻無(wú)窮,結(jié)成了海市蜃樓般的奇景。這正是從荊門(mén)一帶廣闊平原的高空中和平靜的江面上所觀賞到的奇妙美景。如在崇山峻嶺的三峽中,自非亭午夜分,不見(jiàn)曦月,夏水襄陵,江面水流湍急洶涌,那就很難有機(jī)會(huì)看到“月下飛天鏡”的水中影像;在隱天蔽日的三峽空間,也無(wú)從望見(jiàn)“云生結(jié)海樓”的奇景。這一聯(lián)以水中月明如圓鏡反襯江水的平靜,以天上云彩構(gòu)成海市蜃樓襯托江岸的遼闊,天空的高遠(yuǎn),藝術(shù)效果十分強(qiáng)烈。頷頸兩聯(lián),把生活在蜀中的人,初次出峽,見(jiàn)到廣大平原時(shí)的新鮮感受極其真切地寫(xiě)了出來(lái)。

頸聯(lián)兩句反襯江水平靜,展現(xiàn)江岸遼闊,天空高遠(yuǎn),充滿(mǎn)了浪漫主義色彩。

李白在欣賞荊門(mén)一帶風(fēng)光的時(shí)候,面對(duì)那流經(jīng)故鄉(xiāng)的滔滔江水,不禁起了思鄉(xiāng)之情:

“仍憐故鄉(xiāng)水,萬(wàn)里送行舟?!?/p>

詩(shī)人從“五歲誦六甲”起,直至二十五歲遠(yuǎn)渡荊門(mén),一向在四川生活,讀書(shū)于戴天山上,游覽峨眉,隱居青城,對(duì)蜀中的山山水水懷有深摯的感情,江水流過(guò)的蜀地也就是曾經(jīng)養(yǎng)育過(guò)他的故鄉(xiāng),初次離別,他怎能不無(wú)限留戀,依依難舍呢?但詩(shī)人不說(shuō)自己思念故鄉(xiāng),而說(shuō)故鄉(xiāng)之水戀戀不舍地一路送我遠(yuǎn)行,懷著深情厚意,萬(wàn)里送行舟,從對(duì)面寫(xiě)來(lái),越發(fā)顯出自己思鄉(xiāng)深情。詩(shī)以濃重的懷念惜別之情結(jié)尾,言有盡而情無(wú)窮。詩(shī)題中的“送別”應(yīng)是告別故鄉(xiāng)而不是送別朋友,詩(shī)中并無(wú)送別朋友的離情別緒。清沈德潛認(rèn)為“詩(shī)中無(wú)送別意,題中二字可刪”(《唐詩(shī)別裁》),這并不是沒(méi)有道理的。

這首詩(shī)首尾行結(jié),渾然一體,意境高遠(yuǎn),風(fēng)格雄健?!吧诫S平野盡,江入大荒流”,寫(xiě)得逼真如畫(huà),有如一幅長(zhǎng)江出峽渡荊門(mén)長(zhǎng)軸山水圖,成為膾炙人口的佳句。如果說(shuō)優(yōu)秀的山水畫(huà)“咫尺應(yīng)須論萬(wàn)里”,那么,這首形象壯美瑰瑋的五律也可以說(shuō)能以小見(jiàn)大,以一當(dāng)十,容量豐富,包涵長(zhǎng)江中游數(shù)萬(wàn)里山勢(shì)與水流的景色,具有高度集中的藝術(shù)概括力。

渡荊門(mén)送別詩(shī)原文及翻譯篇三

:李白 :唐

渡遠(yuǎn)荊門(mén)外,來(lái)從楚國(guó)游。

山隨平野盡,江入大荒流。

月下飛天鏡,云生結(jié)海樓。

仍憐故鄉(xiāng)水,萬(wàn)里送行舟。

選自《李太白全集》(中華書(shū)局1977年版)卷十五。

荊門(mén):荊門(mén)山,在現(xiàn)在湖北宜都西北長(zhǎng)江南岸,與北岸虎牙山對(duì)峙,形勢(shì)險(xiǎn)要。

楚國(guó):古楚國(guó)之地,泛指今湖北、湖南一帶。

平野:平坦廣闊的原野

大荒:廣闊無(wú)際的原野。

月下飛天鏡:明月映入江水,如同飛下的天鏡。

海樓:海市蜃樓,是大氣中由于光線折射作用形成的一種自然現(xiàn)象,多于夏天出現(xiàn)在沿海一帶或沙漠地方。

憐:愛(ài)。一本作“連”。

故鄉(xiāng)水:指從四川流來(lái)的長(zhǎng)江水。因詩(shī)人從小生活在四川,把四川稱(chēng)作故鄉(xiāng)。

遠(yuǎn):遠(yuǎn)自。

江:長(zhǎng)江.

下:移下。

仍:頻頻。

自荊門(mén)之外的西蜀沿江東下,我來(lái)到了楚地去游玩。

崇山隨著荒野出現(xiàn)漸漸逝盡,長(zhǎng)江進(jìn)入了莽原也緩緩而流。

月影倒映江中像是飛來(lái)天鏡,云層締構(gòu)城郭幻出海市蜃樓。

我依然憐愛(ài)這來(lái)自故鄉(xiāng)之水,行程萬(wàn)里繼續(xù)漂送我的行舟。

這是一首五言律詩(shī),押韻的字有游、流、樓、舟。題材:送別詩(shī)

李白這次出蜀,由水路乘船遠(yuǎn)行,經(jīng)巴渝,出三峽,直向荊門(mén)山之外駛?cè)ィ康氖堑胶?、湖南一帶楚?guó)故地游覽。

“渡遠(yuǎn)荊門(mén)外,來(lái)從楚國(guó)游”,指的就是這一壯游。這時(shí)候的青年詩(shī)人,興致勃勃,坐在船上沿途縱情觀賞巫山兩岸高聳云霄的峻嶺,一路看來(lái),眼前景色逐漸變化,船過(guò)荊門(mén)一帶,已是平原曠野,視域頓然開(kāi)闊,別是一番景色。

“山隨平野盡,江入大荒流?!鼻熬湫蜗蟮孛枥L了船出三峽、渡過(guò)荊門(mén)山后長(zhǎng)江兩岸的特有景色:山逐漸消失了,眼前是一望無(wú)際的低平的原野。它好比用電影鏡頭攝下的一組活動(dòng)畫(huà)面,給人以流動(dòng)感與空間感,將靜止的山嶺摹狀出活動(dòng)的趨向來(lái)。“江入大荒流”,寫(xiě)出江水奔騰直瀉的氣勢(shì),從荊門(mén)往遠(yuǎn)處望去,仿佛流入荒漠遼遠(yuǎn)的原野,顯得天空寥廓,境界高遠(yuǎn)。后句著一“入”字,力透紙背,用語(yǔ)貼切。景中蘊(yùn)藏著詩(shī)人喜悅開(kāi)朗的心情和青春的蓬勃朝氣。

寫(xiě)完山勢(shì)與流水,詩(shī)人又以移步換景手法,從不同角度描繪長(zhǎng)江的近景與遠(yuǎn)景:“月下飛天鏡,云生結(jié)海樓?!遍L(zhǎng)江流過(guò)荊門(mén)以下,河道迂曲,流速減緩。晚上,江面平靜時(shí),俯視月亮在水中的倒影,好像天上飛來(lái)一面明鏡似的;日間,仰望天空,云彩興起,變幻無(wú)窮,結(jié)成了海市蜃樓般的奇景。

這正是從荊門(mén)一帶廣闊平原的高空中和平靜的江面上所觀賞到的奇妙美景。如在崇山峻嶺的三峽中,自非亭午夜分,不見(jiàn)曦月,夏水襄陵,江面水流湍急洶涌,那就很難有機(jī)會(huì)看到“月下飛天鏡”的水中影像;在隱天蔽日的三峽空間,也無(wú)從望見(jiàn)“云生結(jié)海樓”的奇景。這一聯(lián)以水中月明如圓鏡反襯江水的平靜,以天上云彩構(gòu)成海市蜃樓襯托江岸的遼闊,天空的高遠(yuǎn),藝術(shù)效果十分強(qiáng)烈。頷頸兩聯(lián),把生活在蜀中的人,初次出峽,見(jiàn)到廣大平原時(shí)的新鮮感受極其真切地寫(xiě)了出來(lái)。

李白在欣賞荊門(mén)一帶風(fēng)光的時(shí)候,面對(duì)那流經(jīng)故鄉(xiāng)的滔滔江水,不禁起了思鄉(xiāng)之情:“仍憐故鄉(xiāng)水,萬(wàn)里送行舟。”江水流過(guò)的蜀地也就是曾經(jīng)養(yǎng)育過(guò)他的故鄉(xiāng),而又初次離別的他怎能不無(wú)限留戀,依依難舍呢?但詩(shī)人不說(shuō)自己思念故鄉(xiāng),而說(shuō)故鄉(xiāng)之水戀他。

這首詩(shī)寫(xiě)出作者濃濃的思鄉(xiāng)之情,詩(shī)以濃重的懷念與惜別之情結(jié)尾,言有盡而情無(wú)窮。

李白 (701—762年),字太白,號(hào)青蓮居士,唐代偉大的浪漫主義詩(shī)人,被世人尊稱(chēng)“詩(shī)仙”。存詩(shī)900余首,有《李太白集》。其詩(shī)風(fēng)雄奇豪放,想象豐富,語(yǔ)言流轉(zhuǎn)自然,音律和諧多變。他善于從民歌、神話中汲取營(yíng)養(yǎng)素材,構(gòu)成其特有的瑰麗絢爛的色彩,是屈原以來(lái)積極浪漫主義詩(shī)歌的新高峰。與杜甫并稱(chēng)“李杜”。

渡荊門(mén)送別詩(shī)原文及翻譯篇四

李白

渡遠(yuǎn)荊門(mén)外,來(lái)從楚國(guó)游。

山隨平野盡,江入大荒流。

月下飛天鏡,云生結(jié)海樓。

仍憐故鄉(xiāng)水,萬(wàn)里送行舟。

1、荊門(mén):山名,在湖北省宜都縣西北。

2。海樓:海市蜃樓。

3、故鄉(xiāng)水:指長(zhǎng)江,李白早年住在四川,故有此言。

⑴荊門(mén):位于今湖北省宜都縣西北長(zhǎng)江南岸,與北岸虎牙山對(duì)峙,地勢(shì)險(xiǎn)要,自古即有楚蜀咽喉之稱(chēng)。山形上合下開(kāi),狀若門(mén)。

⑵遠(yuǎn):遠(yuǎn)自。

⑶楚國(guó):楚地,今湖北、湖南一帶。其地春秋、戰(zhàn)國(guó)時(shí)屬楚國(guó)境域。

⑷平野:平坦廣闊的原野。

⑸江:大河。大荒:廣闊無(wú)垠的原野。

⑹月下飛天鏡:明月映入江水,如同飛下的天鏡。下:移下,下來(lái)。

⑺海樓:海市蜃樓,亦稱(chēng)“蜃景”,是光線經(jīng)過(guò)不同密度的空氣層,發(fā)生顯著折射時(shí),把遠(yuǎn)處景物顯示在空中或地面的奇異幻景。這里狀寫(xiě)江上云霧的變幻多姿。這里形容江上云霞的美麗景象。

⑻仍:依然。憐:憐愛(ài)。一本作“連”。故鄉(xiāng)水:指從四川流來(lái)的長(zhǎng)江水。因詩(shī)人從小生活在四川,把四川稱(chēng)作故鄉(xiāng)。

⑼萬(wàn)里:喻行程之遠(yuǎn)。

自劍門(mén)之外的西蜀沿江東下,

來(lái)到了楚國(guó)境內(nèi)作一次旅游。

崇山隨著荒野出現(xiàn)漸漸逝盡,

長(zhǎng)江進(jìn)入了莽原也緩緩而流。

月影倒映江中象是飛來(lái)天鏡,

云層締構(gòu)城郭幻出海市蜃樓。

我依然憐愛(ài)這來(lái)自故鄉(xiāng)之水,

行程萬(wàn)里繼續(xù)漂送我的行舟。

全文閱讀已結(jié)束,如果需要下載本文請(qǐng)點(diǎn)擊

下載此文檔
a.付費(fèi)復(fù)制
付費(fèi)獲得該文章復(fù)制權(quán)限
特價(jià):5.99元 10元
微信掃碼支付
已付款請(qǐng)點(diǎn)這里
b.包月復(fù)制
付費(fèi)后30天內(nèi)不限量復(fù)制
特價(jià):9.99元 10元
微信掃碼支付
已付款請(qǐng)點(diǎn)這里 聯(lián)系客服