又大又粗又硬又爽又黄毛片,国产精品亚洲第一区在线观看,国产男同GAYA片大全,一二三四视频社区5在线高清

當(dāng)前位置:網(wǎng)站首頁 >> 作文 >> 最新麥考瑞大學(xué)翻譯碩士申請(qǐng)條件 澳洲麥考瑞大學(xué)官網(wǎng)3篇(優(yōu)秀)

最新麥考瑞大學(xué)翻譯碩士申請(qǐng)條件 澳洲麥考瑞大學(xué)官網(wǎng)3篇(優(yōu)秀)

格式:DOC 上傳日期:2023-04-28 16:10:03
最新麥考瑞大學(xué)翻譯碩士申請(qǐng)條件 澳洲麥考瑞大學(xué)官網(wǎng)3篇(優(yōu)秀)
時(shí)間:2023-04-28 16:10:03     小編:zdfb

人的記憶力會(huì)隨著歲月的流逝而衰退,寫作可以彌補(bǔ)記憶的不足,將曾經(jīng)的人生經(jīng)歷和感悟記錄下來,也便于保存一份美好的回憶。大家想知道怎么樣才能寫一篇比較優(yōu)質(zhì)的范文嗎?這里我整理了一些優(yōu)秀的范文,希望對(duì)大家有所幫助,下面我們就來了解一下吧。

麥考瑞大學(xué)翻譯碩士申請(qǐng)條件 澳洲麥考瑞大學(xué)官網(wǎng)篇一

翻譯和口譯研究生文憑課程,是為希望具有雙語知識(shí)且想在翻譯和口譯技能方面尋求提高的學(xué)生而設(shè)計(jì)的。翻譯和口譯文憑課程需要全日制一年的學(xué)習(xí),適合本土和海外學(xué)生共同學(xué)習(xí)。

具有本科學(xué)位,gpa2.5以上,且熟練掌握2種語言知識(shí)。如果申請(qǐng)人的母語不是英語,必須通過相當(dāng)水平的英語測(cè)試(ielts 7.0,筆考toefl 600,機(jī)考toefl 250),或者在麥考瑞大學(xué)語言中心完成翻譯和口譯預(yù)備課程(tipp)。

核心課程(分):筆譯和口譯理論及實(shí)踐(4);課程分析介紹(4);口譯技能(4);

筆譯實(shí)踐(4)或 口譯實(shí)踐(4) 演講(2) 筆譯寫作技能(2)。

選修課程(分):計(jì)算機(jī)翻譯(4);筆譯實(shí)踐(4);口譯實(shí)踐(4);多媒體語言轉(zhuǎn)換(4);

詞典編纂(4);社區(qū)筆譯和口譯(4);論文(8);高級(jí)筆譯(4);文法與寓意(4);語言與文化溝通(4);語用論(4);文體論及文獻(xiàn)筆譯(4);

麥考瑞大學(xué)翻譯碩士申請(qǐng)條件 澳洲麥考瑞大學(xué)官網(wǎng)篇二

依據(jù)學(xué)生背景有兩種選擇:

學(xué)制2年,60學(xué)分,3月開課;

學(xué)制1年,32學(xué)分,3月開課(如果學(xué)生已有naati資格認(rèn)證或相關(guān)的澳州或海外資格)。

課程目標(biāo)是希望通過提供個(gè)體學(xué)習(xí)成為高級(jí)專業(yè)翻譯,及為專業(yè)翻譯工作者提供更高級(jí)別的專業(yè)知識(shí)與技能。這個(gè)課程將可以使學(xué)生翻譯更高水平且難辯的專業(yè)文章,并為naati考試做好準(zhǔn)備。

入學(xué)要求:需具備下列條件之一即可

有naati專業(yè)翻譯資格;

獲得研究生文憑,且《翻譯實(shí)踐》課達(dá)到最低成績要求;

獲得筆譯和口譯文科碩士,且《翻譯實(shí)踐》課達(dá)到最低成績要求;

具有相當(dāng)?shù)暮M赓Y格。

核心課程(分):筆譯和口譯研究方法(4);翻譯理論(4);高級(jí)翻譯實(shí)踐1(4);高級(jí)翻譯2(4);

選修課程(分):計(jì)算機(jī)翻譯(4);多媒體語言轉(zhuǎn)換(4);詞典編纂(4);社區(qū)翻譯和口譯(4);論文(8);翻譯論題(4);語言與文化溝通(4);語用論(4);文體論及文獻(xiàn)翻譯(4);

麥考瑞大學(xué)翻譯碩士申請(qǐng)條件 澳洲麥考瑞大學(xué)官網(wǎng)篇三

依據(jù)學(xué)生背景有兩種選擇:

學(xué)制2年,60學(xué)分,3月開課;

學(xué)制1年,32學(xué)分,3月開課(如果學(xué)生已有naati資格認(rèn)證或相關(guān)的澳州或海外資格)。

課程目標(biāo)是希望通過提供個(gè)體學(xué)習(xí)成為專業(yè)會(huì)議口譯員,及為專業(yè)口譯員提供更高級(jí)別的專業(yè)知識(shí)與技能。這個(gè)課程將教授學(xué)生在模擬會(huì)議設(shè)備條件下同聲傳譯的研究和實(shí)踐技巧。并也為naati考試做好準(zhǔn)備。

入學(xué)要求:需具備下列條件之一即可

有naati專業(yè)翻譯資格;

獲得研究生文憑,且《口譯實(shí)踐》課達(dá)到最低成績要求;

獲得筆譯和口譯文科碩士,且《口譯實(shí)踐》課達(dá)到最低成績要求;

具有相當(dāng)?shù)暮M赓Y格。

核心課程(分):口譯入門(2);同聲口譯lote1(2);同聲口譯英語1(2);同聲口譯lote 2(2);同聲口譯英語2(2);模仿會(huì)議1(2);模仿會(huì)議2(2);會(huì)議口譯專業(yè)主題1(2);會(huì)議口譯專業(yè)主題2(2);口譯研究效果(2);高級(jí)連續(xù)口譯1(2);高級(jí)連續(xù)口譯2(2)。

選修課程(分):論文(8);語言與文化溝通(4);語用論(4);國際系統(tǒng)(4);國際關(guān)系理論(4);國際政治經(jīng)濟(jì)(4);商業(yè)文化管理差異(4);市場(chǎng)管理(4)。

全文閱讀已結(jié)束,如果需要下載本文請(qǐng)點(diǎn)擊

下載此文檔
a.付費(fèi)復(fù)制
付費(fèi)獲得該文章復(fù)制權(quán)限
特價(jià):5.99元 10元
微信掃碼支付
已付款請(qǐng)點(diǎn)這里
b.包月復(fù)制
付費(fèi)后30天內(nèi)不限量復(fù)制
特價(jià):9.99元 10元
微信掃碼支付
已付款請(qǐng)點(diǎn)這里 聯(lián)系客服