范文為教學(xué)中作為模范的文章,也常常用來指寫作的模板。常常用于文秘寫作的參考,也可以作為演講材料編寫前的參考。范文書寫有哪些要求呢?我們怎樣才能寫好一篇范文呢?以下是我為大家搜集的優(yōu)質(zhì)范文,僅供參考,一起來看看吧
杭州g20峰會會標(biāo)構(gòu)圖要素 g20杭州峰會會場設(shè)計篇一
針對貿(mào)易投資低迷和保護(hù)主義抬頭,我們將推動重振兩大引擎,構(gòu)建開放型世界經(jīng)濟(jì)。針對發(fā)展鴻溝仍未消除,我們將推動g20率先行動,引領(lǐng)全球可持續(xù)發(fā)展合作。
為了實現(xiàn)上述目標(biāo),我們正在同各方一道,力爭打造十大成果。
中方將“創(chuàng)新增長方式”確定為今年峰會重點(diǎn)議題,這是g20首次聚焦全球增長的中長期動力。我們高興地看到,這一主張已得到越來越多成員的認(rèn)同。在本月中旬舉行的創(chuàng)新、新工業(yè)革命、數(shù)字經(jīng)濟(jì)專題工作組會議上,各成員已就制定g20創(chuàng)新增長藍(lán)圖達(dá)成原則共識。這份藍(lán)圖不僅將為世界經(jīng)濟(jì)增長找到新的強(qiáng)勁動力,還將在創(chuàng)新、新工業(yè)革命、數(shù)字經(jīng)濟(jì)等各領(lǐng)域制定一系列具體行動計劃。我們將努力做到有理念、有行動、有機(jī)制,共同為全球增長開辟新路徑。
作為最大的發(fā)展中國家,中國認(rèn)為g20應(yīng)當(dāng)更加重視發(fā)展問題,加大對發(fā)展問題的投入。今年我們致力于兩個“第一次”:第一次將發(fā)展問題置于全球宏觀政策框架的突出位置。第一次圍繞落實2030年可持續(xù)發(fā)展議程制定行動計劃。我們期待通過集體和國別行動,為聯(lián)合國可持續(xù)發(fā)展議程提供強(qiáng)有力支持。
我們還邀請了更多發(fā)展中國家與會,使杭州峰會成為發(fā)展中國家代表性最強(qiáng)的一次。我們希望向國際社會傳遞這樣的信號:g20不僅屬于20國,還屬于全世界;關(guān)注的不僅是自身福祉,更是全人類的共同發(fā)展。
各方已就g20結(jié)構(gòu)性改革的九大優(yōu)先領(lǐng)域達(dá)成共識,正在進(jìn)一步制定指導(dǎo)原則,建立一整套衡量改革進(jìn)展和成效的指標(biāo)體系。這在g20歷史上也是第一次,體現(xiàn)了標(biāo)本兼治促增長的思路。在繼續(xù)運(yùn)用好財政、貨幣政策,應(yīng)對好當(dāng)前挑戰(zhàn)的同時,通過結(jié)構(gòu)性改革提高世界經(jīng)濟(jì)中長期增長潛力。
貿(mào)易是世界經(jīng)濟(jì)的血液,對構(gòu)建開放型世界經(jīng)濟(jì)意義重大。國際貿(mào)易增速已連續(xù)多年低于世界經(jīng)濟(jì)增長。中方今年推動將貿(mào)易投資擺上g20議程,并為此打造了g20貿(mào)易部長會和貿(mào)易投資工作組等機(jī)制化平臺。全球貿(mào)易增長戰(zhàn)略旨在通過協(xié)調(diào)貿(mào)易投資政策,采取便利化措施降低貿(mào)易成本,增加貿(mào)易融資等舉措,扭轉(zhuǎn)貿(mào)易增長下滑的趨勢。
目前,國際投資領(lǐng)域被3200多個雙邊協(xié)定所分割,不利于開展跨境投資合作。中方今年推動g20制定全球投資指導(dǎo)原則,這將是全球首個多邊投資規(guī)則框架,具有開創(chuàng)性。多邊投資規(guī)則的制定不會一蹴而就,但開啟這個進(jìn)程本身,就具有重要意義。
自接任主席國以來,人民幣加入特別提款權(quán)貨幣籃子,國際貨幣體系改革取得重要進(jìn)展。國際貨幣基金組織落實了延遲多年的改革方案。在此基礎(chǔ)上,我們推動國際貨幣基金組織盡快完成第15次份額總檢查,進(jìn)一步加強(qiáng)全球金融安全網(wǎng),維護(hù)國際金融穩(wěn)定。
我們將推動g20制定追逃追贓高級別原則,設(shè)立追逃追贓研究中心,制定反腐敗2017-2018年行動計劃。構(gòu)建原則、機(jī)制、行動三位一體的反腐敗格局,讓腐敗分子在g20國家無處藏身,無所遁形。
非洲和最不發(fā)達(dá)國家急需加快工業(yè)化進(jìn)程,提高自主發(fā)展能力。中方今年將推動g20成員開展合作,通過能力建設(shè)、增加投資、改善基礎(chǔ)設(shè)施等舉措,幫助這些國家加速工業(yè)化發(fā)展,實現(xiàn)減貧和可持續(xù)發(fā)展目標(biāo)。
中國正在大力推進(jìn)“大眾創(chuàng)業(yè)、萬眾創(chuàng)新”。中方今年推動制定這一行動計劃,將為世界經(jīng)濟(jì)增長和就業(yè)增長提供強(qiáng)勁動力,為各國交流創(chuàng)業(yè)實踐與經(jīng)驗搭建重要平臺。行動計劃提出了一系列政策建議和具體實施方式,為各國制定政策提供參考。
在中方倡導(dǎo)和各方支持下,今年4月的協(xié)調(diào)人會議發(fā)表了g20歷史上第一份關(guān)于氣變問題的主席聲明,各方承諾于4月22日或之后盡早簽署《巴黎協(xié)定》,并盡早完成國內(nèi)審批程序。聯(lián)合國秘書長潘基文專門發(fā)表聲明,對此表示贊賞和歡迎。目前,絕大多數(shù)g20成員國和嘉賓國都已簽署《巴黎協(xié)定》。我們將推動各方加快完成批準(zhǔn)手續(xù),促使《協(xié)定》早日生效,協(xié)調(diào)各方采取積極行動,為國際氣變合作貢獻(xiàn)力量。
杭州g20峰會會標(biāo)構(gòu)圖要素 g20杭州峰會會場設(shè)計篇二
2016年g20峰會會標(biāo)圖案,用20根線條,描繪出一個橋形輪廓,同時輔以g20 2016 china和篆刻隸書“中國”印章。橋梁寓意著g20已成為全球經(jīng)濟(jì)增長之橋、國際社會合作之橋、面向未來的共贏之橋。同時橋梁線條形似光纖,寓意信息時代的互聯(lián)互通。圖案中g(shù)20的“”體現(xiàn)了各國團(tuán)結(jié)協(xié)作精神。中文印章彰顯了中國傳統(tǒng)文化內(nèi)涵,與英文china相呼應(yīng)。
2016年g20系列會議可通過申請獲得授權(quán)使用峰會標(biāo)志(logo),具體由各辦會單位與杭州市籌備工作領(lǐng)導(dǎo)小組辦公室聯(lián)系。其他會議或商業(yè)目的使用,應(yīng)逐案向杭州市籌備工作領(lǐng)導(dǎo)小組辦公室申請并報籌委會秘書處審批,經(jīng)批準(zhǔn)后方可使用。
未經(jīng)申請許可,任何單位不得擅自使用峰會標(biāo)志(logo),否則將追究相關(guān)法律責(zé)任。