無論是身處學(xué)校還是步入社會(huì),大家都嘗試過寫作吧,借助寫作也可以提高我們的語言組織能力。那么我們該如何寫一篇較為完美的范文呢?下面是小編為大家收集的優(yōu)秀范文,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
abitof的四種用法篇一
① im not a bit tired, so i neednt have a rest.
② toms mother couldnt sleep well recently. s he was not a little worried about toms health.
兩個(gè)詞組在加了not后,意思好像大不相同,請問這是怎么回事?
a bit和a little 在意思上非常相似,都表示“一點(diǎn)點(diǎn),有點(diǎn)兒”之意。它們用作副詞,表達(dá)“程度”時(shí),修飾動(dòng)詞、形容詞、副詞、介詞短語或比較級,意思相同,可以互換。例如:
he is a bit like his father.
he is a little like his father.
他有點(diǎn)像他的父親。
the speaker spoke a bit louder in order to make himself heard more clearly.
the speaker spoke a little louder in order to make himself heard more clearly.
講話人把嗓門提高了一點(diǎn)兒,以便讓別人聽得更清楚。
但是,在下列情況下,它們是有區(qū)別的:
1、 當(dāng)它們用作定語,表達(dá)“數(shù)量”時(shí),a bit后要加of,a little 則不用。例如:
she ate a bit of bread for lunch.
she ate a little bread for lunch.
她午飯就吃了一點(diǎn)點(diǎn)面包。
2、 但是,一旦否定,not a bit 和 not a little的意思就大不一樣了,甚至相反。
not a bit 意思是“一點(diǎn)也不”,相當(dāng)于not at all,not in the least之意。例如:
he is not a bit like his father.他一點(diǎn)也不像他父親。
are you hungry? --- no, not a bit. 你餓了嗎? 不,一點(diǎn)也不餓。
she is not a bit happy.她很不開心。
not a little意思是“非常,很”,相當(dāng)于 very (much), a lot 之意。例如:
he is not a little like his father.他很像他的父親。
i am not a little surprised at the news. 我對這個(gè)消息深感驚訝。
the boy was not a little worried because he hadnt heard from her parents for a long time. 那個(gè)男孩很擔(dān)心,因?yàn)楹镁脹]收到父母的來信了。
【注意】有時(shí)bit之前,還可以加little,進(jìn)一步修飾程度之低,如:
im a little bit tired. lets take a short rest. 我稍有點(diǎn)累了。讓我們休息一會(huì)兒
abitof的四種用法篇二
一點(diǎn)兒,有點(diǎn)兒。如:
he knows a bit of russian. 他懂點(diǎn)兒法語。
she’s just out to do a bit of shopping. 她剛剛出去買點(diǎn)兒東西。
有點(diǎn)兒像,多少有幾分……。如:
he is a bit of a poet. 他多少有點(diǎn)兒像詩人。
he is a bit of a coward. 他多少有幾分怯懦。
微不足道的。如:
we’re having a bit of a party next week. 下個(gè)星期我們準(zhǔn)備請幾個(gè)客人小聚一次。
相當(dāng)數(shù)量的,相當(dāng)規(guī)模的,有一定困難的。如:
the humor of it takes a bit of finding. 這其中的幽默非仔細(xì)體會(huì)不可。
this new system takes a bit of getting used to. 這個(gè)新的制度要適應(yīng)有一定困難。