心得體會(huì)是對(duì)所經(jīng)歷的事物的理解和領(lǐng)悟的一種表達(dá)方式,是對(duì)自身成長(zhǎng)和發(fā)展的一種反思和總結(jié)。我們應(yīng)該重視心得體會(huì),將其作為一種寶貴的財(cái)富,不斷積累和分享。下面是小編幫大家整理的心得體會(huì)范文大全,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。
漢語(yǔ)言心得體會(huì)篇一
作為第六批赴菲對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)志愿者,我在菲律賓的海外對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)日子已經(jīng)過(guò)了五個(gè)月,我的赴菲對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)四點(diǎn)心得體會(huì)。懷揣著對(duì)海外華文教育的希望,期待自己踏上這片土地時(shí),能用自己的經(jīng)驗(yàn)和熱情有所作為。都說(shuō)熟能生巧,踏上熟悉的講臺(tái),少了幾分生澀,多了幾分干練。針對(duì)不同的學(xué)生群體、不同的課堂狀況,我在這里從以下幾個(gè)方面作一下個(gè)人教學(xué)總結(jié),與在菲的志愿者們分享一下教學(xué)心得體會(huì)。
按學(xué)生人數(shù)情況,將全班分為六個(gè)組。組名由他們討論決定,最后確定為草莓組、桔子組、西瓜組、芒果組、木瓜組、冰淇淋組,每組選一個(gè)小組長(zhǎng)。很多教學(xué)活動(dòng)都以組為單位進(jìn)行,快而不亂。如課堂游戲、比賽、朗讀、對(duì)話等,甚至包括收發(fā)作業(yè)。
我畫了六組組名的圖片,每次課前貼在黑板上。從走進(jìn)教室那一刻到下課,比賽可以貫穿整個(gè)課堂。如比賽哪一組坐得好、學(xué)習(xí)用品準(zhǔn)備得快,哪一組讀得更整齊,哪一組造的句子比較多而且好等等,心得體會(huì)《我的赴菲對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)四點(diǎn)心得體會(huì)》。在表現(xiàn)好的組標(biāo)旁畫上星星、蘋果等,表現(xiàn)不好的則畫上哭臉。在下課前評(píng)出表現(xiàn)最好的組,給予適當(dāng)獎(jiǎng)勵(lì)。
一般說(shuō)來(lái),我會(huì)將一節(jié)課分為組織教學(xué)、復(fù)習(xí)檢查、講練新課、鞏固操練及布置作業(yè)五個(gè)環(huán)節(jié)。組織教學(xué)環(huán)節(jié),學(xué)生的吵鬧不休使教學(xué)無(wú)法開始。讓學(xué)生習(xí)慣你的手勢(shì)“5—4—3—2—1!”手放下時(shí),全班已經(jīng)一片安靜。朗讀生詞時(shí),伸出一根手指表示讀一遍,兩根手指則兩遍。另外,握拳手勢(shì)——“準(zhǔn)備好了嗎”;大拇指朝上——“真棒”;大拇指朝下——“不夠好,再來(lái)一遍吧”;一手食指尖頂住另一手掌心——“?!钡鹊取J謩?shì)可以適當(dāng)保護(hù)老師的嗓子,不過(guò)要跟學(xué)生有個(gè)充分磨合期,有了默契才能配合好。
結(jié)合當(dāng)時(shí)當(dāng)?shù)厍闆r,將華語(yǔ)融入學(xué)生的一言一行、一舉一動(dòng),充分滲透到兩個(gè)小時(shí)的中文時(shí)間里,并且舉一反三,融會(huì)貫通,學(xué)以致用。例如:要求學(xué)生在兩個(gè)小時(shí)的時(shí)間里不準(zhǔn)說(shuō)英語(yǔ)和當(dāng)?shù)卦?,違反者扣平時(shí)表現(xiàn)分,說(shuō)一句扣,違反次數(shù)多了,分?jǐn)?shù)相當(dāng)可觀,學(xué)生自然不敢大意;又如:學(xué)生上課遲到了,剛開始必須說(shuō):“對(duì)不起,林老師,我可以進(jìn)去嗎?”到后面逐漸增加“遲到的原因”,沒說(shuō)對(duì)的話不能進(jìn)教室,可以求助于其他同學(xué);再如:學(xué)到“球拍”,發(fā)散到“乒乓球拍、羽毛球拍”,進(jìn)而聯(lián)系到北京08奧運(yùn),自然而然就涉及到中華文化;學(xué)到“隊(duì)”,告訴學(xué)生“每一組”也可以說(shuō)成“每一隊(duì)”,草莓隊(duì)、芒果隊(duì)、西瓜隊(duì)等等。
漢語(yǔ)言心得體會(huì)篇二
漢語(yǔ)橋是一項(xiàng)國(guó)際性的中文比賽,旨在推廣中文語(yǔ)言文化,并促進(jìn)世界各國(guó)的友誼與交流。身為一名參賽者,我有幸參加了漢語(yǔ)橋比賽,并獲得了寶貴的經(jīng)驗(yàn)和體會(huì)。以下是我對(duì)漢語(yǔ)橋的心得體會(huì)。
首先,漢語(yǔ)橋?qū)ξ襾?lái)說(shuō)是一次寶貴的機(jī)會(huì)。在比賽中,我有機(jī)會(huì)向來(lái)自全球各地的選手展示我的中文水平,并與他們進(jìn)行交流和互動(dòng)。這讓我深刻意識(shí)到,在全球化的今天,學(xué)習(xí)一門外語(yǔ)已經(jīng)成為一種必備的能力,也是世界各國(guó)青年交流的重要橋梁。通過(guò)漢語(yǔ)橋的活動(dòng),我認(rèn)識(shí)到中文已經(jīng)成為全球熱門的學(xué)習(xí)語(yǔ)言之一,我也更加自豪地稱自己為一名中文愛好者。
其次,漢語(yǔ)橋讓我感受到了中文文化的魅力。在比賽中,我不僅有機(jī)會(huì)向其他選手展示自己的中文才藝,還可以觀摩其他選手們的演講、歌曲和舞蹈表演。這讓我深深感受到中文文化的多樣性和博大精深。我從其他選手身上學(xué)到了很多新的詞匯和表達(dá)方式,也更加了解了中國(guó)傳統(tǒng)文化的豐富內(nèi)涵。這使得我的中文學(xué)習(xí)不再是枯燥的知識(shí)學(xué)習(xí),而是一次文化體驗(yàn)的過(guò)程。
第三,漢語(yǔ)橋帶給我對(duì)自己中文水平的自信。在比賽之前,我一直對(duì)自己的語(yǔ)言能力有些懷疑,擔(dān)心自己無(wú)法與其他選手們比肩。然而,通過(guò)比賽的鍛煉,我發(fā)現(xiàn)我可以和其他選手們流利地交流,并用中文講述自己的見解和體驗(yàn)。這讓我對(duì)自己的語(yǔ)言能力有了更大的自信,也更加堅(jiān)定了學(xué)習(xí)中文的決心。同時(shí),在賽后的評(píng)委點(diǎn)評(píng)中,我也獲得了一些建設(shè)性的意見和反饋,這對(duì)我提高中文水平起到了積極的促進(jìn)作用。
第四,漢語(yǔ)橋讓我結(jié)交了許多志同道合的朋友。在比賽過(guò)程中,我結(jié)識(shí)了來(lái)自世界各地的選手,他們對(duì)中文的熱愛和對(duì)中國(guó)文化的理解與我不謀而合。我們一起討論中文學(xué)習(xí)的經(jīng)驗(yàn)和技巧,互相學(xué)習(xí)和交流。這些朋友們成為了我中文學(xué)習(xí)的堅(jiān)實(shí)支持,也成為了我寶貴的交流對(duì)象。
最后,漢語(yǔ)橋激發(fā)了我對(duì)中文學(xué)習(xí)的更高追求。通過(guò)比賽,我親身體會(huì)到了中文學(xué)習(xí)的樂趣和成就感。這讓我更加堅(jiān)定了學(xué)好中文的決心,并且為將來(lái)的學(xué)習(xí)設(shè)立了更高的目標(biāo)。我希望能夠繼續(xù)加強(qiáng)對(duì)中文的學(xué)習(xí),提升語(yǔ)言的表達(dá)能力,更多地了解和體驗(yàn)中國(guó)文化,并將來(lái)有機(jī)會(huì)參加更多的中文比賽和活動(dòng),為推動(dòng)中文的國(guó)際交流做出自己的貢獻(xiàn)。
漢語(yǔ)橋的經(jīng)歷對(duì)我來(lái)說(shuō)是一次難得的機(jī)遇和寶貴的財(cái)富。它不僅讓我從中受益匪淺,還讓我結(jié)交了許多志同道合的朋友。通過(guò)漢語(yǔ)橋的經(jīng)歷,我感受到了中文語(yǔ)言和文化的魅力,并且對(duì)自己的中文學(xué)習(xí)充滿了信心和動(dòng)力。我深信,在不久的將來(lái),我一定能夠用流利的中文表達(dá)自己,并在中文交流的大舞臺(tái)上閃耀光芒。
漢語(yǔ)言心得體會(huì)篇三
在這兩次的漢語(yǔ)角教學(xué)實(shí)踐中,我覺得授課技巧以及課前準(zhǔn)備是非常重要的,因?yàn)槲业慕虒W(xué)對(duì)象已經(jīng)在中國(guó)生活了兩年,聽力已經(jīng)沒有太大的問題了,能夠比較流利的讀課文,對(duì)于課文的理解能力也很強(qiáng),除了特殊的詞組,基本上不需要特別的講解。但是通過(guò)第一次上課我注意到學(xué)生沒有時(shí)間復(fù)習(xí),所以即使已經(jīng)學(xué)完了上下兩冊(cè)的初級(jí)口語(yǔ)教材,對(duì)于書本中涉及的日常用語(yǔ),仍然不能熟練使用,比如我問“你姓什么”學(xué)生能回答,但我問“你貴姓”,學(xué)生則一臉的茫然,遲到也不會(huì)說(shuō)“久等了”。而這些卻是教材第一課的教學(xué)內(nèi)容。甚至學(xué)生不能用完整的句子表達(dá)意思,仍然停留在用兩、三個(gè)詞一句話的狀態(tài)。
第一次課我按照老師教授的方法,先講生詞,然后讀課文,再就課文內(nèi)容提問,最后設(shè)計(jì)場(chǎng)景練習(xí)對(duì)話。在備課的過(guò)程中我一直擔(dān)心課文的內(nèi)容太深,還有一些特殊的內(nèi)容,如“甭?lián)摹薄膀_你干嘛呀?”等等,擔(dān)心自己解釋不清楚,所以準(zhǔn)備了大量的圖片,順帶也擴(kuò)充了很多的生詞,好在學(xué)生很配合,也完成的很好。但由于學(xué)生的思維很活躍,所以授課中常常被他打斷,要花很多的時(shí)間來(lái)講課文以外的知識(shí),以至于時(shí)間不夠,最后的場(chǎng)景對(duì)話練習(xí)只能草草收?qǐng)?。所以我覺得一個(gè)合格的對(duì)外漢語(yǔ)老師,不僅需要成為一個(gè)“雜家”,更要有良好的課堂掌控技巧,否則會(huì)被學(xué)生牽著走,而與自己的教學(xué)目標(biāo)漸行漸遠(yuǎn),以至一段時(shí)間后學(xué)生發(fā)現(xiàn)好像書上的東西都沒有掌握,反而對(duì)老師的教學(xué)水平表示質(zhì)疑。
在學(xué)習(xí)的過(guò)程中穿插漢語(yǔ)角的實(shí)踐,我覺得是非常有益的,因?yàn)樵谡n堂上聽老師講,只能自己理解自己背,到底自己能不能運(yùn)用,怎樣舉例更清楚,學(xué)生能聽懂嗎?對(duì)方會(huì)提出什么樣的問題都只能靠自己想象。而在漢語(yǔ)角給學(xué)生上課,可以根據(jù)學(xué)生的反應(yīng)馬上開動(dòng)腦筋思考,可以結(jié)合學(xué)生的實(shí)際情況設(shè)計(jì)例子,幫助學(xué)生理解。而且在漢語(yǔ)角遇到自己解決不了的問題,也可以拿回課堂上請(qǐng)教老師或者與同學(xué)討論。所以漢語(yǔ)角對(duì)于授課方法的學(xué)習(xí)理解是非常有益的,而且在與學(xué)生的互動(dòng)中,也逐漸樹立了自信,這對(duì)于一名教師來(lái)說(shuō)也是非常重要的。
xxx年11月。
漢語(yǔ)言心得體會(huì)篇四
漢語(yǔ)作為中國(guó)人的母語(yǔ),是一門古老而龐大的語(yǔ)言。通過(guò)多年的學(xué)習(xí)和使用,我逐漸體會(huì)到漢語(yǔ)的獨(dú)特之處和深厚內(nèi)涵。在這篇文章中,我將分享對(duì)漢語(yǔ)的心得體會(huì),包括其語(yǔ)法結(jié)構(gòu)、形象生動(dòng)的表達(dá)方式、詩(shī)詞的美妙以及多樣化的方言。
首先,漢語(yǔ)的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)簡(jiǎn)單而靈活。相比其他語(yǔ)言,漢語(yǔ)的句子結(jié)構(gòu)相對(duì)簡(jiǎn)單,不需要過(guò)多的語(yǔ)法規(guī)則和復(fù)雜的變化。主謂賓的基本結(jié)構(gòu)使得漢語(yǔ)表達(dá)起來(lái)直接明了,符合中國(guó)人重視實(shí)用性的文化特點(diǎn)。例如,簡(jiǎn)單的“我愛你”,“今天天氣不錯(cuò)”,無(wú)需進(jìn)行時(shí)態(tài)的變化,足以表達(dá)出簡(jiǎn)單直接的含義。
其次,漢語(yǔ)具有形象生動(dòng)的表達(dá)方式。漢語(yǔ)中有許多生動(dòng)形象的詞語(yǔ),能夠準(zhǔn)確地描述事物的特征和狀態(tài)。比如,“一葉知秋”形象地表達(dá)出了只憑一葉落下便能感知到秋天的到來(lái)的意境;“兔子不吃窩邊草”則用動(dòng)物的行為來(lái)形容一個(gè)人具有警惕心、不易上當(dāng)。這種形象生動(dòng)的表達(dá)方式,不僅增加了語(yǔ)言的趣味性,同時(shí)也能更好地傳遞信息。
另外,漢語(yǔ)中的詩(shī)詞給人以美妙的享受。中國(guó)古代文人以詩(shī)詞為媒介表達(dá)他們豐富的情感和對(duì)自然的感悟。這使得中國(guó)詩(shī)詞成為了一種獨(dú)特而珍貴的文化遺產(chǎn)。許多詩(shī)詞作品通過(guò)優(yōu)美的韻律和情感的表達(dá),給人以啟發(fā)和心靈的震撼。隨著時(shí)間的推移,我逐漸對(duì)古代詩(shī)詞產(chǎn)生了興趣,并從中感受到了深深的美。
最后,漢語(yǔ)擁有豐富的方言,展示出中國(guó)的多樣性。中國(guó)是一個(gè)多民族、多文化的國(guó)家,擁有眾多不同的方言。每個(gè)方言都有其獨(dú)特的特點(diǎn)和表達(dá)方式。例如,四川方言的重音和獨(dú)特的發(fā)音方式賦予了其幽默風(fēng)趣的特點(diǎn);上海話則給人一種委婉柔美的感覺。不同的方言代表了不同地區(qū)的文化傳統(tǒng)和人們的生活方式,它們相互交融、互相影響,形成了中國(guó)豐富多樣的語(yǔ)言景觀。
總結(jié)而言,漢語(yǔ)作為中國(guó)人的母語(yǔ),有著其獨(dú)特的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)、形象生動(dòng)的表達(dá)方式、詩(shī)詞的美妙以及多樣化的方言。通過(guò)學(xué)習(xí)和使用漢語(yǔ),我漸漸體會(huì)到了其深厚的內(nèi)涵和美妙的魅力。漢語(yǔ)不僅是我們進(jìn)行日常交流和傳遞信息的工具,更是我們理解和傳承中國(guó)文化的橋梁。在未來(lái),我將繼續(xù)學(xué)習(xí)和探索漢語(yǔ)的更多奧秘,努力提高自己的語(yǔ)言能力。
漢語(yǔ)言心得體會(huì)篇五
各位老師、同學(xué)們上午好,我是xx,很榮幸能夠在這里跟大家一起分享我的實(shí)習(xí)感受。
兩個(gè)月的實(shí)習(xí)生活轉(zhuǎn)瞬即逝,在期間,我經(jīng)歷了許多的第一次:第一次跟外國(guó)人發(fā)單頁(yè)做宣傳;第一次跟外國(guó)人講課;第一次聽到外國(guó)人人對(duì)我喊“老師好!”第一次辦漢語(yǔ)角??這些嘗試使我的成長(zhǎng)有了一個(gè)新的飛躍,也讓我的生活充滿未知,驚喜,快樂,當(dāng)然也少不了有挫折和困難,這兩個(gè)月的體驗(yàn),我收獲了很多,綜合素質(zhì)得到了較大的提高,也明白了作為一名對(duì)外漢語(yǔ)教師老師的光榮與責(zé)任,在邁出校門之前,這次實(shí)習(xí)給了我最寶貴的經(jīng)驗(yàn)。我認(rèn)真反思和總結(jié)了這兩個(gè)月的生活,歸納出以下三方面:教學(xué)、市場(chǎng)、生活。
教學(xué)篇:起初,在這里聽課,我見識(shí)了各位老師的講課風(fēng)采,alva老師的霸氣十足;jenny老師的嚴(yán)謹(jǐn)認(rèn)真;hellen老師的優(yōu)雅大方;cherry老師的幽默風(fēng)趣以及l(fā)ily老師的活潑可愛。在這里非常感謝我的lily老師和anny老師對(duì)我試講的指導(dǎo)。作為一名對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生,以前總是在校園里學(xué)習(xí)專業(yè)知識(shí),比如《現(xiàn)代漢語(yǔ)》《古代漢語(yǔ)》《語(yǔ)言學(xué)概論》《對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)引論》等等,我當(dāng)時(shí)理解的對(duì)外漢語(yǔ)教師就是給外國(guó)人講那些深?yuàn)W枯燥的語(yǔ)法。這次實(shí)習(xí)讓我對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)專業(yè)有了更加清晰的認(rèn)識(shí)!真正的好的對(duì)外漢語(yǔ)教師的課堂沒有那么復(fù)雜的專業(yè)名詞。試講真的不容易,每一次都有問題。第一次講課沒有條理,第二次沒有管理好課堂,第三次沒有活躍課堂??我感覺我怎么都趕不上講課的步伐。不過(guò),我仔細(xì)回想后覺得這是老師對(duì)我們的期望比較高,她希望我們更加優(yōu)秀!當(dāng)我真正給學(xué)生上課時(shí)我發(fā)現(xiàn)一點(diǎn)也不緊張。通過(guò)實(shí)習(xí),使我們把理論和實(shí)踐結(jié)合起來(lái),提高實(shí)踐教學(xué)能力,為我們畢業(yè)后走上工作崗位打下一定的基礎(chǔ)。
市場(chǎng)篇:起初,在做市場(chǎng)宣傳時(shí)我根本不敢去發(fā)單頁(yè),我在想外國(guó)人要是拒絕我怎么辦,就這樣我錯(cuò)過(guò)了好幾次發(fā)單的機(jī)會(huì)。當(dāng)我真正骨氣勇氣去宣傳時(shí)我發(fā)現(xiàn)沒有你想的那么難!就這樣越來(lái)越成功!現(xiàn)在在路上看到外國(guó)人都有沖上去的感覺。印象深刻的是在同濟(jì)宣傳漢語(yǔ)角時(shí),我聯(lián)系到了一個(gè)外國(guó)女孩。他問我什么專業(yè),我說(shuō)對(duì)外漢語(yǔ)。他特別開心的說(shuō)你是老師啊?!袄蠋熌憬涛覞h語(yǔ)可以嗎?”我當(dāng)時(shí)覺得自己肩上的責(zé)任好重!我是中華文化的傳播者!哈哈關(guān)于我們第三期的漢語(yǔ)角,我非常的欣慰。因?yàn)槲沂墙M長(zhǎng),我很擔(dān)心自己這一組辦不好。當(dāng)時(shí)我們組只有五天時(shí)間,那是大家又再錄課,我不好意思耽誤大家,我又擔(dān)心漢語(yǔ)角不行。當(dāng)時(shí)真的是內(nèi)憂外患。那幾天我有時(shí)間就去上外或者同濟(jì),就怕沒人來(lái)。最后我很感謝各位老師的學(xué)生以及大家的語(yǔ)伴們。這次漢語(yǔ)角讓我明白什么是1+12,團(tuán)結(jié)就是力量。
生活篇:因?yàn)槲沂呛惾耍?0幾年我一直呆在邯鄲,我發(fā)現(xiàn)自己以前真是井底之蛙,這次來(lái)上海真的讓我大開眼界。上海有美麗的外灘,有酒吧一條街,有古香古色的七寶??讓我知道外面的世界的確很精彩。我印象比較深刻的就是中秋節(jié)我出去玩時(shí),有一個(gè)女孩在做英孚教育的宣傳,我就問她大幾了?她啊說(shuō)高二。我當(dāng)時(shí)就震驚了。我想想自己高二時(shí)在干嘛,我現(xiàn)在都二十多了來(lái)上海家人都不放心。我覺得上海真的很鍛煉人每次看到地鐵里看書的人我就覺得人的潛力無(wú)限啊!
經(jīng)歷了這次實(shí)習(xí),我期待著自己能夠通過(guò)努力早日成為一名優(yōu)秀的對(duì)外漢語(yǔ)老師,把握我們的漢語(yǔ)傳播給來(lái)自世界各地的學(xué)生。實(shí)習(xí)雖然已經(jīng)結(jié)束,可我還會(huì)回頭去看一下我在那里留下的腳印,我相信那不會(huì)是我們旅途的歸宿,而是我們充滿挑戰(zhàn)和希望的開始!
漢語(yǔ)言心得體會(huì)篇六
語(yǔ)言是人類交流思想、表達(dá)情感的工具,而對(duì)于我們中國(guó)人來(lái)說(shuō),漢語(yǔ)是我們最熟悉、最自然的表達(dá)方式。我對(duì)漢語(yǔ)有了深深的感觸,不僅因?yàn)樗俏覀兊哪刚Z(yǔ),更因?yàn)樗且婚T博大精深且富有表現(xiàn)力的語(yǔ)言。在我學(xué)習(xí)和使用漢語(yǔ)的過(guò)程中,我體會(huì)到了它的獨(dú)特之處,也感受到了它的魅力所在。
二、語(yǔ)言的奧妙。
漢語(yǔ)作為一門古老的語(yǔ)言,經(jīng)歷了漫長(zhǎng)的發(fā)展過(guò)程,積淀了豐富的文化內(nèi)涵。漢語(yǔ)的字從形狀上就能夠反映出其所指的事物的特點(diǎn),例如,“山”字的形狀像山的輪廓,“水”字則像水流的樣子。這種形與義的結(jié)合使得漢字具有獨(dú)特的美感和意境,同時(shí)也為我們創(chuàng)造了更多的聯(lián)想和想像空間。與此同時(shí),漢語(yǔ)有著豐富多樣的表達(dá)方式,通過(guò)運(yùn)用字義相同或相近的詞語(yǔ)、比喻和典故等手法,我們可以更加精準(zhǔn)地表達(dá)自己的思想和情感。
隨著時(shí)代的發(fā)展,語(yǔ)言也在不斷變化和演變。漢語(yǔ)中的新詞、新用法層出不窮,使得我們能夠更加準(zhǔn)確地描述當(dāng)今社會(huì)中不斷出現(xiàn)的新事物和新概念。同時(shí),漢字的簡(jiǎn)化讓漢語(yǔ)的學(xué)習(xí)變得更加便捷,形體簡(jiǎn)約但含義豐富,為我們的表達(dá)提供了更多選擇。越來(lái)越多的外來(lái)詞、外來(lái)語(yǔ)的引入,也使得我們能夠更加廣泛地與世界各地的人進(jìn)行交流和溝通。語(yǔ)言的變化是一種生命力的體現(xiàn),我們需要不斷學(xué)習(xí)和適應(yīng)這些變化,在使用中靈活運(yùn)用。
四、語(yǔ)言的文化。
漢語(yǔ)是中華文化的精髓之一,它不僅僅是一種交流工具,更是關(guān)乎我們民族的文化認(rèn)同和凝聚力。漢字的演變記錄了中華民族幾千年的歷史和文明,我們從每一個(gè)字中可以讀到豐富的文化內(nèi)涵。古代的詩(shī)歌、散文和小說(shuō)等文學(xué)作品更是讓我們領(lǐng)略到了漢語(yǔ)的魅力所在。通過(guò)學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的文化內(nèi)涵,我們能更好地理解中國(guó)傳統(tǒng)文化的獨(dú)特性,也能更加自覺地?zé)釔酆蛡鞒羞@份寶貴的文化遺產(chǎn)。
五、語(yǔ)言的力量。
漢語(yǔ)不僅僅是一門語(yǔ)言,它還具有凝聚人心和引導(dǎo)思考的力量。漢語(yǔ)的文字優(yōu)美流暢,表達(dá)方式豐富多樣,可以將復(fù)雜的思想抽絲剝繭,通過(guò)幾個(gè)簡(jiǎn)潔的詞語(yǔ)傳遞出來(lái)。在使用漢語(yǔ)的過(guò)程中,我們不僅僅在表達(dá)自己的思想,更在發(fā)掘思維的潛力和培養(yǎng)創(chuàng)造力。掌握漢語(yǔ),不僅對(duì)自己的思維能力有所提升,更能與他人實(shí)現(xiàn)深入的溝通和交流,實(shí)現(xiàn)更高層次的合作和合作。
總之,漢語(yǔ)作為我們的母語(yǔ),具有很高的使用和學(xué)習(xí)價(jià)值。通過(guò)學(xué)習(xí)和使用漢語(yǔ),我不僅僅提高了自己的語(yǔ)言能力,更深入了解了中華文化的博大精深。我相信,在今后的學(xué)習(xí)和生活中,我將繼續(xù)投入到漢語(yǔ)的學(xué)習(xí)和使用中,用漢語(yǔ)表達(dá)自己的想法和情感,溝通交流于他人,感受到漢語(yǔ)的無(wú)窮魅力。
漢語(yǔ)言心得體會(huì)篇七
漢語(yǔ)角是一個(gè)非常有意思的活動(dòng),它能夠讓我們不斷地學(xué)習(xí)和提高自己的漢語(yǔ)水平。在參加漢語(yǔ)角的過(guò)程中,我從中獲得了很多寶貴的經(jīng)驗(yàn)和體會(huì)。在下面的文章中,我將分享我的漢語(yǔ)角心得體會(huì),希望能夠?qū)Υ蠹矣兴鶐椭蛦l(fā)。
我初次參加漢語(yǔ)角是因?yàn)槲腋械阶约簼h語(yǔ)水平不夠好,希望能夠通過(guò)跟其他漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者一起交流,提高我的漢語(yǔ)溝通能力。在漢語(yǔ)角里,我參加了各種各樣的活動(dòng),我也遇到了很多不同的人,這使得我的漢語(yǔ)水平得到了很大的提升。每次參加活動(dòng),不僅讓我學(xué)到了許多新的詞匯和短語(yǔ),還讓我練習(xí)了我的口語(yǔ)和聽力技能。此外,我還從漢語(yǔ)角里找到了許多好朋友,他們來(lái)自不同的國(guó)家和地區(qū),但我們都有一個(gè)共同的目標(biāo),那就是學(xué)習(xí)漢語(yǔ)和了解中國(guó)文化。
第二段:與他人交流的技巧。
在漢語(yǔ)角里,與他人交流是非常重要的。要想跟其他人交流好,首先要建立友好的溝通環(huán)境。除了語(yǔ)言以外,我們可以用眼神、面部表情和身體語(yǔ)言來(lái)傳達(dá)自己的意思。其次,我們還需要注意對(duì)方的表情和反應(yīng)來(lái)調(diào)整自己的語(yǔ)言和口音。為了增強(qiáng)與他人的交流,我們還可以適當(dāng)?shù)厥褂檬謩?shì)和畫圖來(lái)說(shuō)明我們的意思。最后,我們需要多加練習(xí),提高自己的口語(yǔ)和聽力技能,這樣才能夠更加流利地與他人交流。
第三段:分享自己知識(shí)的技巧。
在漢語(yǔ)角里,除了與他人交流外,還需要分享自己的知識(shí)和經(jīng)驗(yàn)。與他人分享知識(shí)時(shí),我們需要注意以下幾個(gè)方面。首先,我們需要認(rèn)真聆聽對(duì)方的觀點(diǎn)和意見,并注意給予對(duì)方充分的時(shí)間來(lái)表達(dá)自己。其次,我們還需要注意自己的語(yǔ)言和表達(dá)方式,盡量用簡(jiǎn)單、明了的語(yǔ)言來(lái)表達(dá)自己的意思。最后,我們還需要關(guān)注聽眾的反應(yīng)和反饋,從中總結(jié)經(jīng)驗(yàn)和教訓(xùn),進(jìn)一步提高我們的知識(shí)分享能力。
第四段:交流思維和跨文化交流的體會(huì)。
通過(guò)參加漢語(yǔ)角,我逐漸發(fā)現(xiàn)學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的過(guò)程并不止于學(xué)習(xí)語(yǔ)言。漢語(yǔ)角的活動(dòng)給了我很好的機(jī)會(huì)去了解不同文化和思維方式,并與來(lái)自不同文化和國(guó)家的人們交流。在交流過(guò)程中,我經(jīng)常會(huì)遇到一些溝通障礙和誤解。在這種情況下,我們需要保持耐心和友好態(tài)度,去嘗試?yán)斫鈱?duì)方的文化和思維方式。只有通過(guò)不斷地交流和體驗(yàn),我們才能夠更好地融入不同文化和思維方式,進(jìn)而提高我們的交流技能和跨文化交流能力。
第五段:堅(jiān)持漢語(yǔ)角的意義。
在我的漢語(yǔ)角體驗(yàn)中,我發(fā)現(xiàn)堅(jiān)持參加漢語(yǔ)角對(duì)于學(xué)習(xí)漢語(yǔ)和了解中國(guó)文化是非常重要的。漢語(yǔ)角不僅讓我提升了我的漢語(yǔ)溝通能力,也讓我拓展了自己的視野和認(rèn)識(shí)。通過(guò)漢語(yǔ)角的活動(dòng),我跟來(lái)自不同文化和國(guó)家的人們成為了好朋友,并獲得了更多關(guān)于中國(guó)文化和人文歷史的知識(shí)。同時(shí),漢語(yǔ)角也讓我更深刻地認(rèn)識(shí)到了中國(guó)的多樣性和變化,這對(duì)于我進(jìn)一步練習(xí)漢語(yǔ)和了解中國(guó)文化有很大的幫助。
在總結(jié)我的漢語(yǔ)角體驗(yàn)時(shí),我認(rèn)為,參加漢語(yǔ)角是一個(gè)非常不錯(cuò)的途徑,能夠讓我們?cè)谳p松愉快的氛圍中提升漢語(yǔ)溝通技能和跨文化交流能力。在參加活動(dòng)時(shí),我們需要關(guān)注自己的語(yǔ)言和表達(dá)方式,盡可能地適應(yīng)不同文化和思維方式,從中練習(xí)漢語(yǔ)和了解中國(guó)文化。最后,我認(rèn)為若能堅(jiān)持參加漢語(yǔ)角,不僅可以使我們更好地掌握漢語(yǔ),還能夠讓我們結(jié)交更多有趣的人,并了解更多關(guān)于中國(guó)文化和人文歷史的知識(shí)。
漢語(yǔ)言心得體會(huì)篇八
經(jīng)過(guò)一周菲華班的見習(xí),通過(guò)對(duì)不同類型課程的觀摩,我收獲了很多,同時(shí)也發(fā)現(xiàn)了教師在中文教學(xué)中的問題。
首先說(shuō)說(shuō)這一周的收獲。
由于這些學(xué)生來(lái)自菲律賓,并且是以夏令營(yíng)的形式來(lái)上英語(yǔ)課的,我們都知道菲律賓是個(gè)文化教為復(fù)雜的國(guó)家,所以民眾的思維也比較活躍開放,再加上夏令營(yíng)本應(yīng)在玩中學(xué),在學(xué)中玩,所以課堂設(shè)置安排了聽說(shuō),手工,文化等趣味性較強(qiáng)的內(nèi)容,而不是像一般中文課一樣把所有的課堂時(shí)間限制在聽、說(shuō)、讀、寫這類為考試或是有其它功利目的課程上。也正是因?yàn)檎n堂安排相對(duì)此類學(xué)生的合理性,使得學(xué)生們?cè)趯W(xué)習(xí)的過(guò)程中完全體會(huì)到漢語(yǔ)的魅力與使用漢語(yǔ)的趣味。
通過(guò)一年來(lái)在校外工作的經(jīng)驗(yàn),我認(rèn)為對(duì)于一個(gè)站在講臺(tái)上講課的老師來(lái)說(shuō),怎樣把自己的知識(shí)傳授給學(xué)生是并使學(xué)生理解接受,并知道如何使用是教學(xué)任務(wù)中的一大部分,而最重要的則是怎樣激發(fā)起學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣與培養(yǎng)學(xué)生適合自己的學(xué)習(xí)方式和習(xí)慣。而這一周下來(lái),我學(xué)到了很多方式方法,這些方式不但可以用在中文課的講授中,也可以靈活的用在少兒英語(yǔ)等其它相似的課程中。
(一)課堂游戲。
在我聽的課堂當(dāng)中,有一位老師把對(duì)身體部位和方位詞的訓(xùn)練放在同一個(gè)游戲中。游戲過(guò)程大體是,由一個(gè)學(xué)生指揮,另一個(gè)被蒙著眼睛的學(xué)生手拿身體的一部分聽那位指揮的同學(xué)發(fā)指令,從而把身體的那一部分貼到黑板上已畫好的一個(gè)人體的形狀上,這樣一來(lái),兩位同學(xué)都能得到對(duì)身體部位(如鼻子,耳朵等)和方位詞(如向上,左邊,中間等)的練習(xí)。這個(gè)游戲?qū)ξ覇l(fā)很大,在學(xué)習(xí)一門新的語(yǔ)言的過(guò)程中,對(duì)身體部位名稱的記憶和方位詞的分辨一直是個(gè)難點(diǎn),就像我在英語(yǔ)課堂上,初三的同學(xué)有時(shí)竟也分不清south,north,east,west分別表示的是哪個(gè)方向,所以這個(gè)通過(guò)這個(gè)游戲,能使同學(xué)在立體的思維中更清楚的記憶或得到進(jìn)一步的鞏固。
(二)比賽。
在課堂上設(shè)置小型的比賽是再適合不過(guò)的了,在菲華班華文課上的比賽不外乎繞口令,傳話,猜字等此類簡(jiǎn)單的比賽,但效果顯著,不但活躍課堂氣氛,而且激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。
(三)場(chǎng)景模擬。
場(chǎng)景模擬這一教學(xué)方式在第一語(yǔ)言的習(xí)得和第二語(yǔ)言的學(xué)習(xí)中都十分有效。在菲華的課堂上我們也不乏看到這樣的例子,如教師描述一個(gè)購(gòu)物的場(chǎng)景,讓學(xué)生們學(xué)會(huì)怎么在商場(chǎng)里為自己挑選合適的衣服飲品,怎么在圖書館里與圖書管理員交涉從而找到自己想要的書等等,雖然有些場(chǎng)景和對(duì)話是從課文中挑選出來(lái)的,但仍有很大的發(fā)揮余地。這樣的模擬表演一方面能學(xué)生積極參與到課堂中,另一方面能使學(xué)生感受到真實(shí)的漢語(yǔ)環(huán)境,十分有效地提高漢語(yǔ)表述能力。
(四)文化介紹。
同學(xué)們先有一個(gè)感性的認(rèn)識(shí),緊跟著教師的講解以加深印象,使他們更進(jìn)一步的了解中國(guó)的民俗文化。
我所聽的課堂中,基本上所有的教師都能與所在班級(jí)的學(xué)生做到很好的溝通與交流。也許是因?yàn)榻處熯€都是在校大學(xué)生,與菲華的孩子們年紀(jì)所差無(wú)幾,與其說(shuō)是師生關(guān)系,不如稱其為課堂上的朋友和伙伴。良好的課堂氣氛是保證高的學(xué)習(xí)效率的一大因素,平等的地位使得課堂氣氛輕松緩和,這一點(diǎn),中國(guó)的很多教師都無(wú)法做到,也正是值得許多教師借鑒和學(xué)習(xí)的地方。
然而,在課堂中也出現(xiàn)了些許問題,需要我們?cè)谝院蟮墓ぷ髦凶⒁夂图右员苊狻?/p>
首先,正如我們上文所說(shuō),菲華班的大部分教師都是在校大學(xué)生,課堂教學(xué)經(jīng)驗(yàn)不足體現(xiàn)在很多方面。下面是在課堂上出現(xiàn)我認(rèn)為較為明顯的幾個(gè)問題以及解決方法。
一,教師在提出問題后沒有留給學(xué)生足夠的時(shí)間思考。
這一問題出現(xiàn)頻率最高,通常是還沒等學(xué)生反應(yīng),老師就直接說(shuō)出答案,在用中文計(jì)算數(shù)字,價(jià)格時(shí)更甚。面對(duì)這一問題,我認(rèn)為教師在寫教案?jìng)湔n時(shí)就應(yīng)該充分考慮到時(shí)間的安排;再者,在提出問題后,若一段時(shí)間后仍無(wú)學(xué)生回答,首先嘗試用不同的方式提出這一問題,如將問題“你的國(guó)籍是什么?”換成“你來(lái)自哪里?”等,其次,必要時(shí)要做一些簡(jiǎn)單的提示,如問題“大家早餐吃了什么?”后,由老師先說(shuō),“老師早上喝了水牛,吃了兩片面包,哪位同學(xué)能告訴老師你們?cè)缟铣粤耸裁?”等諸如此類。
二,班級(jí)人數(shù)較多,教師難以顧及到所有同學(xué)。
這也是一個(gè)較為普遍的問題,課堂上較積極的同學(xué)總能得到教師更多的關(guān)注,而比較安靜的同學(xué)則越來(lái)越沉悶。在我所聽的第一堂課上,上課的一開始老師放錄音讓學(xué)生跟讀課文。起初課文較簡(jiǎn)單,學(xué)生們都能跟得上,隨著課文的難度加深,能反應(yīng)出課文意思的學(xué)生越來(lái)越少,跟讀的聲音也越來(lái)越少,而這時(shí)老師應(yīng)該重點(diǎn)講解那些學(xué)生還未掌握的句子,而不是只將注意力放在那些漢語(yǔ)水平較高的同學(xué)身上。與次同時(shí),分組練習(xí)也是一個(gè)能幫助老師顧及到所有學(xué)生的好方法。
三,教師的教學(xué)沒有做到因人而異。
卡耐基認(rèn)為,學(xué)生的學(xué)習(xí)風(fēng)格有很多種,如視覺型、聽覺型、觸覺型。有的學(xué)生是視覺型的,那教師在課堂上就要多做一些圖片影像等來(lái)達(dá)到傳授詞匯和句子的目的,有的學(xué)生是聽覺型的,可以播放一些磁帶啊、電影片段等來(lái)傳授同樣的內(nèi)容,而還有些學(xué)生可能是觸覺型的,這就要求教師多設(shè)計(jì)一些類似于模擬場(chǎng)景讓學(xué)生動(dòng)起來(lái)的課程環(huán)節(jié)從而達(dá)到最好的傳授效果。而在菲華班的課堂上,大部分教師都無(wú)法做到這一點(diǎn),上課的主題仍是詞匯語(yǔ)法此類傳統(tǒng)的教學(xué)方法,學(xué)生在課堂上無(wú)法把自己溶入教師所教授的內(nèi)容中。
此外,我認(rèn)為有些教師在備課及上課的過(guò)程中并不十分盡責(zé),在一堂課45分鐘的時(shí)間里播放同一部影片而未做任何的解釋和說(shuō)明,這一點(diǎn)是非常不可取的。
總結(jié)。
一周下來(lái)我學(xué)到了很多在課堂理論中學(xué)不到的實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)得以應(yīng)用到我平時(shí)的工作中,也看到了課堂上也許會(huì)出現(xiàn)的問題,使我在其出現(xiàn)前有所注意從而加免。十幾節(jié)課下來(lái)讓我切深地感受到作為一名對(duì)外漢語(yǔ)教師自身的素質(zhì)培養(yǎng)的重要性,我們永遠(yuǎn)不知道自己的學(xué)生在課堂下會(huì)提出的下一個(gè)問題是什么,而對(duì)外漢語(yǔ)教師正是要有面對(duì)許多未知的問題時(shí)活躍的思維和和做出有序的表達(dá)能力。
漢語(yǔ)言心得體會(huì)篇九
在我看來(lái),儒森漢語(yǔ)稱得上是中國(guó)最權(quán)威最專業(yè)的對(duì)外漢語(yǔ)教師培訓(xùn)機(jī)構(gòu)了,我在報(bào)名學(xué)習(xí)之前,對(duì)比了多家機(jī)構(gòu)后,最終還是選擇了儒森漢語(yǔ)學(xué)習(xí)。下面,與各位同學(xué)分享下我這幾個(gè)月的學(xué)習(xí)體會(huì)。
剛開始來(lái)學(xué),只是想著在出國(guó)前用幾個(gè)月學(xué)習(xí)一下這個(gè)課程,能夠讓自己多項(xiàng)技能,為將來(lái)做個(gè)準(zhǔn)備。所以一開始學(xué)習(xí)時(shí),真沒覺得有什么難的??傆X得自己是中國(guó)人,說(shuō)漢語(yǔ)還不會(huì)嗎?但等我上了第一節(jié)現(xiàn)代漢語(yǔ)課后才發(fā)現(xiàn),原來(lái)真有很多關(guān)于漢語(yǔ)的知識(shí)點(diǎn)我不知道。
上了實(shí)踐課,一上臺(tái)試講,更是緊張的語(yǔ)無(wú)倫次?;丶乙幌耄乓庾R(shí)到并不是我所以為的是個(gè)中國(guó)人就能教漢語(yǔ)。于是,對(duì)整個(gè)ipa課程也開始認(rèn)真起來(lái)。在實(shí)踐課中聽了不同老師的的講解,發(fā)現(xiàn)哪怕是在同一個(gè)語(yǔ)法點(diǎn),不同老師的講解方法也是不同的。怎樣形成簡(jiǎn)潔易懂的教學(xué)方法是現(xiàn)階段的我們所要考慮的。這一點(diǎn)在進(jìn)入崗前培訓(xùn),趙老師讓我們寫教案的時(shí)候體現(xiàn)的尤為明顯。關(guān)鍵不是老師懂,而是要讓學(xué)生懂,并運(yùn)用到生活中去,我想這點(diǎn)讓我很有啟發(fā)。
漢語(yǔ)言心得體會(huì)篇十
此次見習(xí)活動(dòng)由于時(shí)間短,任務(wù)重,對(duì)全體同學(xué)來(lái)說(shuō)是個(gè)不小的挑戰(zhàn)。但是最終在帶隊(duì)老師的指導(dǎo)和全體同學(xué)的努力下完滿完成了任務(wù)。通過(guò)這次教育見習(xí),為我們?cè)诨顒?dòng)組織和專業(yè)學(xué)習(xí)方面積累了不少的寶貴經(jīng)驗(yàn)。但是也讓我們看到了自己的不足之處,具體說(shuō)來(lái)有以下幾點(diǎn):
1,大多數(shù)同學(xué)對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)課堂教學(xué)的理解還很不透徹,還停留在自己的一些個(gè)人理解之上。
2,缺乏經(jīng)驗(yàn),在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)方法上普遍存在著眼高手低,理論水平和實(shí)踐動(dòng)手能力還不夠合格的毛病。
3,熱情有余,但是耐心不足。見習(xí)剛開始的時(shí)候,由于剛剛接觸留學(xué)生和對(duì)外漢語(yǔ)課堂教學(xué)這些新鮮事物,大家普遍熱情較高,但是隨著任務(wù)的加重和一些問題的出現(xiàn),有部分同學(xué)表現(xiàn)出辦法不多、工作不耐煩的情緒。
但是我們相信,能夠在此次見習(xí)活動(dòng)中發(fā)現(xiàn)這些問題對(duì)我們今后的專業(yè)學(xué)習(xí)是很有意義的。只有發(fā)現(xiàn)了問題的所在,我們才能有機(jī)會(huì)去改正,才能不斷提高自身的素質(zhì),才能不斷向著成為一名合格甚至是優(yōu)秀的對(duì)外漢語(yǔ)教師的目標(biāo)而努力前進(jìn)。
我們也希望在以后的專業(yè)學(xué)習(xí)中,學(xué)院能夠更加重視專業(yè)建設(shè),深化學(xué)生的專業(yè)理論教育,同時(shí)創(chuàng)造和提供更多的實(shí)踐機(jī)會(huì),從而提高本專業(yè)學(xué)生的專業(yè)素質(zhì)和專業(yè)技能。
漢語(yǔ)言心得體會(huì)篇十一
漢語(yǔ)角是一種供學(xué)習(xí)漢語(yǔ)非母語(yǔ)者交流、提高語(yǔ)言能力的社交活動(dòng)。作為一名參加了多次漢語(yǔ)角的留學(xué)生,我深深感受到這種活動(dòng)的重要性和價(jià)值。
第一段:漢語(yǔ)角的背景。
漢語(yǔ)角源于中國(guó)的“英語(yǔ)角”,由北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)于1980年推出。它的宗旨是讓漢語(yǔ)非母語(yǔ)者在輕松的氛圍中通過(guò)交流提高語(yǔ)言能力,同時(shí)增加對(duì)漢語(yǔ)及中國(guó)文化的了解。這一活動(dòng)模式逐漸流傳到全國(guó)各個(gè)城市,并得到許多朋友的支持和喜愛。
作為一名留學(xué)生,我在大學(xué)期間多次參加了漢語(yǔ)角活動(dòng)。在漢語(yǔ)角中,我認(rèn)識(shí)了許多來(lái)自不同國(guó)家、不同文化背景的人。我們用漢語(yǔ)交流,分享彼此的文化、學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn)和生活感悟。通過(guò)這樣的交流,我不僅增加了語(yǔ)言能力,也開闊了視野,更加深入地了解了中國(guó)文化。
第三段:漢語(yǔ)角的價(jià)值。
漢語(yǔ)角為漢語(yǔ)非母語(yǔ)者提供了一個(gè)非常好的學(xué)習(xí)平臺(tái)。首先,學(xué)習(xí)漢語(yǔ)不僅在于書本上的知識(shí),更在于實(shí)際運(yùn)用和交流。通過(guò)漢語(yǔ)角,我們可以復(fù)習(xí)前期學(xué)習(xí)的知識(shí)、加深對(duì)中文的理解,并實(shí)時(shí)提升口語(yǔ)表達(dá)能力。其次,漢語(yǔ)角集合了許多中國(guó)愛好者,可以積極發(fā)掘和學(xué)習(xí)中國(guó)文化。最后,漢語(yǔ)角也是一個(gè)可以培養(yǎng)交際能力和處事能力的平臺(tái)。在漢語(yǔ)角中,交流者都是來(lái)自不同國(guó)家和地區(qū)、不同年齡階層的人,需要考慮到彼此感受,了解不同文化的傳統(tǒng)、禮儀,學(xué)習(xí)加強(qiáng)人際關(guān)系的共性和獨(dú)特性。
第四段:參加漢語(yǔ)角的建議。
為了讓漢語(yǔ)角取得更好的效果,有幾點(diǎn)需要注意。首先,要保持交流神態(tài)和心態(tài)。不管你是否語(yǔ)言表達(dá)能力很好,要保持自己的自信,不拘泥與語(yǔ)法和邏輯,用自己的語(yǔ)言交流;第二,找一個(gè)交流的主題,這可以讓自己的交流具有功能性。比如說(shuō)大家可以聊聊娛樂八卦,時(shí)事熱點(diǎn),文化方面的知識(shí)等等;最后,要有耐心。在一個(gè)還陌生的國(guó)度面對(duì)不同的文化與語(yǔ)言,盡管有時(shí)會(huì)很難,但是要有耐心,畢竟交流的過(guò)程需要通過(guò)一定的時(shí)間,讓彼此更加熟悉。
第五段:總結(jié)。
漢語(yǔ)角是一個(gè)可以提高漢語(yǔ)交流能力和了解中國(guó)文化的交流平臺(tái)。通過(guò)和不同國(guó)家的人們交流,不僅增加了自己的語(yǔ)言能力,也對(duì)中國(guó)深入地了解和了解。我相信在未來(lái)我會(huì)繼續(xù)參與這樣的活動(dòng),為自己的語(yǔ)言和文化交流帶來(lái)更多的收獲。
漢語(yǔ)言心得體會(huì)篇十二
隨著漢語(yǔ)熱在世界范圍內(nèi)不斷升溫,學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的留學(xué)生也越來(lái)越多,但留學(xué)生通常在掌握了一定的語(yǔ)言后仍然會(huì)出現(xiàn)這樣那樣的交際障礙。我覺得這是由于各地的留學(xué)生們對(duì)中國(guó)文化了解的不多,不能理解中國(guó)人的行為習(xí)慣和思維模式。當(dāng)然,每個(gè)國(guó)家,每個(gè)地區(qū),都有不同的地域文化特色,中國(guó)文化與其他國(guó)家的文化在存有形態(tài)上是有重大區(qū)別的。這是因?yàn)橹袊?guó)是一個(gè)古老的國(guó)家,它的政治體制、思維方式、風(fēng)俗習(xí)慣、審美情趣、價(jià)值標(biāo)準(zhǔn)等,早就已經(jīng)形成了一套固定的模式,是一個(gè)有機(jī)的整體。如中國(guó)的天人合一,以人為本的思想。
為了幫助人們?cè)诋愑蛭幕h(huán)境中順利地生活和工作,必須進(jìn)行跨文化訓(xùn)練。一般來(lái)說(shuō),在語(yǔ)言,習(xí)俗等方面適應(yīng)另一種文化并不最困難的,真正的困難在于價(jià)值觀念的分歧。價(jià)值觀是文化交際中最深層的一部分,它支配著人們的信念,態(tài)度和行動(dòng)。它是文化中相對(duì)穩(wěn)定的部分,但是,在社會(huì)發(fā)生突變或巨變的情況下,它也會(huì)隨之變動(dòng)。
文化的重要載體是語(yǔ)言,它也是文化的重要組成部分。學(xué)習(xí)語(yǔ)言的目地不僅是對(duì)語(yǔ)言技能進(jìn)行掌握,還要熟練運(yùn)用這種技能進(jìn)行交際。所以,在對(duì)外漢語(yǔ)的教學(xué)過(guò)程中,我們不但要注重學(xué)生語(yǔ)言技能的培養(yǎng),還要注意培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力,對(duì)目標(biāo)語(yǔ)國(guó)家進(jìn)行文化障礙的突破,這樣才可以實(shí)現(xiàn)妥當(dāng)和得體的交際。使得語(yǔ)言的運(yùn)用能力不斷提高。在對(duì)外漢語(yǔ)的教學(xué)過(guò)程中培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力是非常有意義的,能有助于學(xué)生語(yǔ)言的學(xué)習(xí)。語(yǔ)言反映一個(gè)民族的文化,同時(shí)又受到文化的巨大影響。在語(yǔ)言的諸多因素中詞匯最能反映一個(gè)民族的文化,尤其是在詞匯的內(nèi)涵方面兩種語(yǔ)言之間的差異往往很大。除了詞匯方面的差異外,在語(yǔ)用規(guī)則和語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)方面也有許多差異。提高對(duì)外漢語(yǔ)教師跨文化交際能力直接決定著對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)能否順利開展。所以,提高教師的跨文化交際能力是促進(jìn)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的基礎(chǔ)。,跨文化交際中人們會(huì)有幸福、哀傷、急切、憤怒、緊張、驚訝、迷惑、輕松和快樂等情感體驗(yàn)。感覺涉及到交際者對(duì)其他文化的敏感性,以及對(duì)交際對(duì)象和某一特定文化的態(tài)度。提高體驗(yàn)?zāi)吧挛锏膭?dòng)機(jī)有利于提高跨文化交際能力。人們對(duì)來(lái)自不同文化背景的人往往持有某種定勢(shì)性的看法,這種看法可以幫助交際者縮小采取應(yīng)對(duì)措施的選擇范圍,意圖會(huì)受這種定勢(shì)的影響。
跨文化交際中不可忽視的是人們的社會(huì)交往應(yīng)遵循一定的規(guī)則,這些規(guī)則既是一個(gè)社會(huì)的習(xí)俗。在人們的習(xí)俗中貫穿著這一民族的價(jià)值觀念和待人處事的基本原則.同時(shí)人際關(guān)系受到文化的制約,無(wú)論是家庭成員,親戚,朋友或是陌生人之間的關(guān)系無(wú)一不受到文化背景的影響.一個(gè)人的跨文化交際知識(shí)增加了,交際動(dòng)機(jī)隨之增加。積極的參與使交際者增加經(jīng)驗(yàn)知識(shí),學(xué)到更多的跨文化交際知識(shí),推動(dòng)積極情感能力的發(fā)展,形成良性循環(huán)。上述理論對(duì)于學(xué)生來(lái)說(shuō),有利于提高他們的學(xué)習(xí)積極性;鼓勵(lì)實(shí)踐和復(fù)習(xí)所學(xué)內(nèi)容;提高他們?cè)趯W(xué)習(xí)過(guò)程中的參與程度和加強(qiáng)同學(xué)間的合作。對(duì)于教師來(lái)說(shuō),可以使他們更全面、更細(xì)致、多角度地了解學(xué)生跨文化交際能力的提高情況,給教師提供機(jī)會(huì)來(lái)觀察學(xué)生在不同語(yǔ)境中完成各類真實(shí)交際任務(wù)的能力。
中國(guó)文化源遠(yuǎn)流長(zhǎng),博大精深。對(duì)外傳播中國(guó)文化,是中國(guó)人的驕傲。我覺得對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)是促進(jìn)漢語(yǔ)國(guó)際推廣、傳播中國(guó)優(yōu)秀文化的主要途徑,它強(qiáng)調(diào)以語(yǔ)言的理解和運(yùn)用為前提,整合中國(guó)豐富多彩的文化資源以適應(yīng)外國(guó)學(xué)習(xí)著的學(xué)習(xí)需求,為不同文化背景的學(xué)生創(chuàng)造漢語(yǔ)學(xué)習(xí)和文化理解的機(jī)會(huì),以促進(jìn)語(yǔ)言文化傳播,增進(jìn)國(guó)際理解和合作,實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言和文化的多元發(fā)展。能夠讓學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的留學(xué)生們?nèi)∑渚A,去其糟粕,推陳出新,革故鼎新。學(xué)習(xí)漢語(yǔ)離不開對(duì)中國(guó)文化的認(rèn)識(shí)、了解和學(xué)習(xí)。對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)作為中國(guó)文化輸出的一種途徑,就需要在教學(xué)中融入文化因素以此來(lái)弘揚(yáng)中國(guó)文化。
漢語(yǔ)言心得體會(huì)篇十三
漢語(yǔ)是一種非常深?yuàn)W的語(yǔ)言,有著豐富的表達(dá)方式和高超的表現(xiàn)力,在中國(guó)擁有著廣泛的使用范圍。小編作為一名外國(guó)人,學(xué)習(xí)漢語(yǔ)也是有著許多的心得體會(huì),以下將分享一些自己的體會(huì)。
第一段:漢語(yǔ)語(yǔ)法的復(fù)雜性。
漢語(yǔ)語(yǔ)法極其的復(fù)雜,尤其是對(duì)于外國(guó)人來(lái)說(shuō),往往比較難掌握。句子結(jié)構(gòu)、詞語(yǔ)搭配等都需要嚴(yán)格遵守一定的語(yǔ)法規(guī)則。相對(duì)于英語(yǔ)等語(yǔ)言來(lái)說(shuō),漢語(yǔ)的字詞起句法作用更加獨(dú)特,需要通過(guò)不斷的練習(xí)來(lái)熟練掌握。
第二段:漢語(yǔ)的讀音和發(fā)音。
對(duì)于外國(guó)學(xué)習(xí)者而言,漢語(yǔ)的發(fā)音和音調(diào)也有著很大的挑戰(zhàn)性。漢語(yǔ)的聲調(diào)不僅僅是單純的音高的變化,而是與意義存在著密切的關(guān)聯(lián)。而且,不同的音節(jié)間的聲音組合也有著不同的變化。因此,準(zhǔn)確的發(fā)音和把握好音調(diào)都有著非常重要的意義。
第三段:漢字的學(xué)習(xí)。
漢字是漢語(yǔ)的特色之一,也是外國(guó)學(xué)習(xí)者覺得比較困難的部分。漢字具有較高的表現(xiàn)力和韻味,但也有著很強(qiáng)的語(yǔ)匯量要求。因此,學(xué)習(xí)漢字可不是一件容易的事情。需要通過(guò)不斷的練習(xí)和記憶,才能熟練掌握漢字。
第四段:漢語(yǔ)的表現(xiàn)力。
漢語(yǔ)的表現(xiàn)力非常豐富,在表達(dá)方法上有著多種多樣的表現(xiàn)形式。通過(guò)漢語(yǔ)的故事、成語(yǔ)、歇后語(yǔ)等等,讓表達(dá)更加豐富多彩,讓人感受到中華傳統(tǒng)文化之美。此外,漢語(yǔ)的典故也能使講話更傳神、更具有情感。
學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的過(guò)程,讓我更好地了解了中華文化的博大精深。隨著學(xué)習(xí)的逐步深入,我對(duì)于漢語(yǔ)的理解也逐漸加深。同時(shí),學(xué)習(xí)漢語(yǔ)也帶給了我更多的機(jī)會(huì),讓我了解更多中華文化背后的深刻內(nèi)涵。在學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的過(guò)程中,我也逐漸喜歡上了這門語(yǔ)言。
以上就是小編關(guān)于漢語(yǔ)學(xué)習(xí)的心得體會(huì),通過(guò)不斷地學(xué)習(xí)和練習(xí),相信我能夠逐漸掌握這門語(yǔ)言,更好地了解中華文化。同時(shí),也希望更多的外國(guó)朋友能夠了解并學(xué)習(xí)漢語(yǔ),感受其深厚的文化魅力。
漢語(yǔ)言心得體會(huì)篇十四
文學(xué)院對(duì)外漢語(yǔ)0705魏舒然0這學(xué)期我們?cè)趯?duì)外漢語(yǔ)語(yǔ)音研究這門課上系統(tǒng)的學(xué)習(xí)了在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中會(huì)遇到的一系列語(yǔ)音問題,時(shí)老師帶著我們初窺了對(duì)外漢語(yǔ)語(yǔ)音教學(xué)的殿堂,為我們將來(lái)從事教學(xué)工作奠定了良好的基礎(chǔ)。在這門課上,我們獲得了很大的收獲,產(chǎn)生了一些感想。
很多國(guó)家和地區(qū)在學(xué)習(xí)一門語(yǔ)言時(shí)并不重視語(yǔ)音的學(xué)習(xí)。然而,漢語(yǔ)語(yǔ)音教學(xué)是對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的基礎(chǔ),是培養(yǎng)學(xué)生聽、說(shuō)、讀、寫技能和社會(huì)交際能力的首要前提。忽視語(yǔ)音教學(xué)會(huì)嚴(yán)重影響交流,因此我認(rèn)為,在漢語(yǔ)教學(xué)中,語(yǔ)音教學(xué)是重中之重。只有掌握了漢語(yǔ)語(yǔ)音的基礎(chǔ)知識(shí)和正確、流利的發(fā)音,才能良好的通過(guò)語(yǔ)言進(jìn)行交際。并且,我們一定要在開始學(xué)習(xí)一門語(yǔ)言時(shí)就及時(shí)糾正錯(cuò)誤的發(fā)音。因?yàn)閷W(xué)生每學(xué)一個(gè)詞都會(huì)加深他的發(fā)音習(xí)慣。如果聽任學(xué)生錯(cuò)誤發(fā)音,將會(huì)使學(xué)生形成錯(cuò)誤的發(fā)音習(xí)慣,到時(shí)則極難糾正,會(huì)花費(fèi)很多不必要的時(shí)間。因此,在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,幫助學(xué)生系統(tǒng)的學(xué)習(xí)漢語(yǔ)語(yǔ)音知識(shí),形成正確的發(fā)音習(xí)慣是非常重要的。
從20世紀(jì)80年代開始,我國(guó)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)界開始對(duì)漢語(yǔ)作為第二語(yǔ)言的語(yǔ)音研究和語(yǔ)音教學(xué)研究進(jìn)行多方面的探索。隨著近30年的探索,我國(guó)的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)有了很大的發(fā)展。隨著研究的不斷深入,我國(guó)的對(duì)外漢語(yǔ)語(yǔ)音研究逐漸從經(jīng)驗(yàn)型描述向?qū)嵱眯?、科學(xué)性的研究轉(zhuǎn)變。這一時(shí)期對(duì)外漢語(yǔ)語(yǔ)音研究的特點(diǎn)是:實(shí)用至上,緊密結(jié)合教學(xué)。有些基礎(chǔ)研究,也是在教學(xué)實(shí)踐的推動(dòng)上進(jìn)行的。在這場(chǎng)轉(zhuǎn)變中,語(yǔ)音學(xué)起了十分重要的作用。在語(yǔ)言學(xué)和音系學(xué)取得的豐碩成果的推動(dòng)下,第二語(yǔ)言習(xí)得理論不斷發(fā)展,使第二語(yǔ)言語(yǔ)音習(xí)得的研究取得了長(zhǎng)足的進(jìn)步。這一時(shí)期,實(shí)證研究和實(shí)驗(yàn)研究成為主流的研究方法,語(yǔ)言的語(yǔ)音知覺、知覺與發(fā)音的關(guān)系成為語(yǔ)音偏誤分析之后新的熱點(diǎn),并且音系學(xué)的最新理論在第二語(yǔ)言語(yǔ)音習(xí)得研究中得到了越來(lái)越多的重視。人們針對(duì)語(yǔ)音教學(xué)中的難點(diǎn)有意識(shí)地加強(qiáng)了對(duì)語(yǔ)音學(xué)習(xí)規(guī)律和語(yǔ)音教學(xué)規(guī)律的探討具體包括對(duì)漢語(yǔ)音素、聲調(diào)、語(yǔ)調(diào)的特點(diǎn)及其教學(xué)法的研究,以及對(duì)《漢語(yǔ)拼音方案》的實(shí)用性分析等。
作用,只與信息焦點(diǎn)有關(guān),而與詞匯語(yǔ)義沒有直接的關(guān)系,因此重音在漢語(yǔ)音系中沒有地位,不是漢語(yǔ)的節(jié)奏支點(diǎn)?!?/p>
雖然我國(guó)的漢語(yǔ)語(yǔ)音研究與教學(xué)取得了巨大的成就,但仍然面臨著很多問題。我國(guó)的漢外語(yǔ)音對(duì)比范圍較為狹窄,雙語(yǔ)語(yǔ)音對(duì)比研究?jī)H限于漢韓、漢日等鄰近國(guó)家的語(yǔ)言之間,與其他語(yǔ)言的對(duì)比研究,尤其是與印歐語(yǔ)系語(yǔ)言的對(duì)比研究非常少。在教學(xué)中我們發(fā)現(xiàn),通常歐美等國(guó)的留學(xué)生比較容易出現(xiàn)“洋腔洋調(diào)”現(xiàn)象,然而,發(fā)音非常標(biāo)準(zhǔn)不帶任何口音的通常也都是歐美等國(guó)的學(xué)生,日韓的學(xué)生在漢語(yǔ)發(fā)音時(shí)則普遍帶有明顯特征。母語(yǔ)語(yǔ)音對(duì)漢語(yǔ)語(yǔ)音習(xí)得的干擾,究竟受哪方面因素影響比較大仍然需要近一步調(diào)查、研究和分析。
同時(shí),雖然我國(guó)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)越來(lái)越偏重實(shí)用性,但語(yǔ)音研究與實(shí)際結(jié)合仍然不夠。目前世界上學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的人數(shù)增長(zhǎng)十分迅速,越來(lái)越多國(guó)家的學(xué)生來(lái)到中國(guó)留學(xué),對(duì)外漢語(yǔ)教材的分類越來(lái)越具體,針對(duì)性越來(lái)越強(qiáng),因此對(duì)漢語(yǔ)語(yǔ)音研究提出了更高的要求。
雖然我國(guó)對(duì)外漢語(yǔ)語(yǔ)音研究進(jìn)步神速,但是與英語(yǔ)作為第二語(yǔ)言的語(yǔ)音研究手段和方法相比,對(duì)外漢語(yǔ)語(yǔ)音研究與之仍然存在著相當(dāng)大的差距。我國(guó)以前的語(yǔ)音學(xué)研究屬于耳聽為主的經(jīng)驗(yàn)型研究,受如今研究條件和整體研究水平的限制,很難有所突破,因此未能受到對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)界足夠的重視。此外,對(duì)國(guó)際主流的語(yǔ)音研究,特別是語(yǔ)音習(xí)得方面的研究成果缺乏必要的了解。我相信,隨著研究的不斷深入,以及音系學(xué)和實(shí)驗(yàn)語(yǔ)音學(xué)的進(jìn)一步發(fā)展,一定能夠有效推動(dòng)對(duì)外漢語(yǔ)語(yǔ)音研究的發(fā)展。