每個人都曾試圖在平淡的學(xué)習(xí)、工作和生活中寫一篇文章。寫作是培養(yǎng)人的觀察、聯(lián)想、想象、思維和記憶的重要手段。范文怎么寫才能發(fā)揮它最大的作用呢?這里我整理了一些優(yōu)秀的范文,希望對大家有所幫助,下面我們就來了解一下吧。
錦瑟高一必修原文篇一
非常好!這是你的宇宙旅行的家庭作業(yè)么?我還沒開始呢。
別緊張,j女士下周才要呢,你聽說最新的消息了么?一些科學(xué)家已經(jīng)向火星發(fā)送了一艘宇宙飛船,它將要花費(fèi)幾個月的時間到那。wen.白話文cn了么?是的,到了,那就是成為消息的原因。宇航員已經(jīng)在火星上發(fā)現(xiàn)生命了么?不,沒有。在宇宙飛船上沒有宇航員。但是宇航員已經(jīng)到過月球了。
好吧,你能帶走它,但是明天要帶回來。
u2
地球是一個行星并且它圍繞太陽轉(zhuǎn)動。其他7個行星也圍著太陽轉(zhuǎn)。他們中沒有一個環(huán)境里有空氣,所以人們和生物不能生長。太陽和他的星星們被稱作太陽系。太陽系是我們星系中的一小部分。
我們能在晚上看到星星的是太陽系中的其他星星。有多于200億萬顆星星在我們的星系中,稱作銀河,我們的太陽是其中之一。 但是科學(xué)家們曾在宇宙中發(fā)現(xiàn)了其他星系。他們離我們很遠(yuǎn)并且他們的光要旅行很多年才到達(dá)我們。很難想象宇宙有多大。
科學(xué)家曾送飛船去在我們太陽系的其他行星,并且一些飛船還去過太陽系以外。無論如何,還沒有人在太空中發(fā)現(xiàn)任何生命。 但是沒人從其他行星上發(fā)信息給我們?他們試圖發(fā)信息給我們么?有如此多的星星在宇宙中,我們是孤獨(dú)的么,是否有生命在太空中?我們還不知道。
u3
你喜歡那個動物園嗎?喜歡!我終于見到熊貓了--太激動了!了解一些關(guān)于臥龍熊貓保護(hù)區(qū)的情況很有意思??墒且幌氲侥切l危動物就令人傷心。太讓我氣憤了!令人吃驚的是聽到那么多動物都處于瀕危狀態(tài)。我們需要更好地保護(hù)它們。捕殺鯨或象來獲取它們的肉簡直太不應(yīng)該了。確實如此,但要制止卻很難。很多動物無處生存--我們的村莊和農(nóng)場變得越來越大,我們正在占據(jù)它們(賴以生存)的土地和森林。還有,它們的水常常不宜飲用--因為我們給污染了。真是太糟糕了!我們要幫助動物生活在安寧的環(huán)境里。但很多人卻不考慮這些。我們到底能做些什么呢?想一想為了挽救它們,我們能做些什么。。。
u4
熊貓是最瀕危動物之一,現(xiàn)在大約有1000只熊貓住在自然保護(hù)區(qū)。動物園和研究中心照顧大約160只大熊貓,科學(xué)家正在研究它們怎么生活,怎么讓更多的熊貓寶寶在動物園出生。
熊貓住在中國西南的森林和山里,它們主要以竹子為食,每只熊貓每天都需要吃很多竹子,因為許多原因竹子的區(qū)域變的越來越小,所以熊貓能夠生存的地方也越來越少。熊貓不能有許多的寶寶,熊貓寶寶經(jīng)常死亡,這種情況正在變得非常嚴(yán)重。
我們的政府正在努力保護(hù)熊貓,有多余30個自然保護(hù)區(qū)去保護(hù)熊貓,但是這還不夠,政府已經(jīng)制定新計劃去幫助熊貓,自然保護(hù)區(qū)將變得更大,竹子將變得更好。然后熊貓將會有更足夠的食物去吃,更足夠的地方去生存,在動物園出生的熊貓能夠回到自然保護(hù)區(qū)里居住。
錦瑟高一必修原文篇二
赤壁賦是中國古代文學(xué)史上的名篇,表現(xiàn)了作者的心靈由矛盾、悲傷轉(zhuǎn)而獲得超越、升華的復(fù)雜過程。下面是小編為你帶來的高一語文必修二《赤壁賦》原文及翻譯,希望對你有所幫助。
壬戌之秋,七月既望,蘇子與客泛舟游于赤壁之下。清風(fēng)徐來,水波不興。舉酒屬客,誦明月之詩,歌窈窕之章。少焉,月出于東山之上,徘徊于斗牛之間。白露橫江,水光接天??v一葦之所知,凌萬頃之茫然。浩浩乎如馮虛御風(fēng),而不知其所止;飄飄乎如遺世獨(dú)立,羽化而登仙。
于是飲酒樂甚,扣舷而歌之。歌曰:“桂棹兮蘭槳,擊空明兮溯流光;渺渺兮予懷,望美人兮天一方。”客有吹洞簫者,倚歌而和之。其聲嗚嗚然,如怨如慕,如泣如訴;余音裊裊,不絕如縷,舞幽壑之潛蛟,泣孤舟之嫠婦。
客喜而笑,洗盞更酌。肴核既盡,杯盤狼藉。相與枕藉乎舟中,不知東方之既白。
壬戌年秋天,七月十六日,我和客人蕩著船兒,在赤壁下游玩。清風(fēng)緩緩吹來,水面波浪不興。舉起酒杯,勸客人同飲,朗頌《月出》詩,吟唱“窈窕”一章。一會兒,月亮從東邊山上升起,徘徊在斗宿、牛宿之間。白??的霧氣籠罩江面,水光一片,與天相連。任憑水船兒自由漂流,浮動在那茫茫無邊的江面上。江在曠遠(yuǎn)啊,船兒象凌空駕風(fēng)而行,不知道將停留到什么地方;飄飄然,又象脫離塵世,無牽無掛,變成飛升仙果的神仙。
這時候,喝著酒兒,心里十分快樂,便敲著船舷唱起歌來。唱道:“桂木做的棹啊蘭木做的槳,拍擊著澄明的水波啊,在月光浮動的江面逆流而上。我的情思啊悠遠(yuǎn)茫茫,瞻望心中的美人啊,在天邊遙遠(yuǎn)的地方?!笨腿酥杏袝刀春嵉?,隨著歌聲吹簫伴奏,簫聲嗚咽,象含怨,象懷戀,象抽泣,象低訴。吹完后,余音悠長,象細(xì)長的絲縷延綿不斷。這聲音,能使深淵里潛藏的蛟龍起舞,使孤獨(dú)小船上的寡婦悲泣。
客人高興地笑了,洗凈酒杯重新斟酒。菜肴果品都已吃完,杯子盤子雜亂一片。大家互相枕著靠著睡在船上,不知不覺東方已經(jīng)露出白色的曙光。
蘇軾字子瞻,號東坡居士,宋仁宗嘉祐進(jìn)士,唐宋八大家之一。他的詞改變了五代以來婉約柔靡的風(fēng)格,開創(chuàng)了豪放一派的詞風(fēng)。他的文章如波瀾迭出,變化無窮。不論什么樣的題材,在他的筆下都表達(dá)得新鮮貼切而又明白曉暢,具有很強(qiáng)的感染力。如前、后《赤壁賦》用古文的筆調(diào)寫賦,敘事、寫景、抒情、說理渾然一體,想象豐富,具有哲理,并有濃厚的浪漫主義色彩。蘇軾的詞對題材,意境,風(fēng)格,語言,技巧都進(jìn)行了大膽開拓與創(chuàng)新,與南宋的辛棄疾并稱為“蘇辛”詞派,開了一代豪放詞風(fēng)。
主客對答是賦體中傳統(tǒng)的表現(xiàn)手法,主與客都是作者一人的化身。在這篇賦里,客的觀點(diǎn)和感情是蘇軾的日常的.感受和苦惱,而主人蘇子所抒發(fā)的則是他超脫地俯察人與宇宙之后的哲學(xué)的領(lǐng)悟。前者沉郁,后者達(dá)觀;前者充滿人事滄桑與吾生有涯的感慨,后者則表現(xiàn)了詩人與大自然合而為一的心靈凈化的境界。
但這種意蘊(yùn)都不是藉抽象的灰色的言語表述,而是訴之于月下江游的眼前景物和由景物所引起的感觸,因此才有強(qiáng)烈的感染力和滲透力。一方是由月夜江上想起曹操的詩句,由詩句聯(lián)想起曹操兵下江南、橫槊賦詩的英雄氣概,進(jìn)而產(chǎn)生了“千古風(fēng)流人物”不免“浪淘盡”,空留山川遺跡的感慨,轉(zhuǎn)而抱恨于人生須臾,江山無窮,登仙乏術(shù)的無可奈何;一方則順手以眼前的江水與山月作比,以水的逝去而又長流、月的盈虧而又永生的現(xiàn)象,闡發(fā)變與不變、瞬間與永恒的關(guān)系,歸結(jié)到人生應(yīng)投入大化,方能超脫無謂的苦惱。這兩方面的感情,包括人生苦悶和物我參透,當(dāng)然都是蘇軾在貶謫生活中的煩惱以及要求擺脫煩惱的曠達(dá)態(tài)度的表露。
惟江上之清風(fēng),與山間之明月,耳得之而為聲,目遇之而成色,取之無禁,用之不竭,是造物者之無盡藏也,而吾與子之所共適。
景物的連貫,不僅僅在結(jié)構(gòu)上使全文儼然一體,精湛縝密,并且還溝通了全篇的感情脈絡(luò),起伏變化。起始時寫景,是作者曠達(dá)、樂觀情狀的外觀;"扣舷而歌之"則是因"空明"、"流光"之景而生,由"樂甚"向"愀然"的過渡;客人寄悲哀于風(fēng)月,情緒轉(zhuǎn)入低沉消極;最終仍是從眼前的明月、清風(fēng)引出對萬物變異、人生哲理的議論,從而消釋了心中的感傷。景物的反復(fù)穿插,絲毫沒有給人以重復(fù)拖沓的感覺,反而在表現(xiàn)人物悲與喜的消長的同時再現(xiàn)了作者矛盾心理的變化過程,最終到達(dá)了全文詩情畫意與議論理趣的完美統(tǒng)一。
全文借景取理,依理述志。通篇以景來貫串,風(fēng)和月是主景,山和水輔之。作者抓住風(fēng)和月展開描述與議論。文章分三層來表現(xiàn)作者復(fù)雜矛盾的內(nèi)心世界:首先寫月夜泛舟大江,飲酒賦詩,使人沉浸在完美景色之中而忘懷世俗的歡樂心境;再從憑吊歷史人物的興亡,感到人生短促,變動不居,因而跌入現(xiàn)實的苦悶;最終闡發(fā)變與不變的哲理,申述人類和萬物同樣是永久地存在,表現(xiàn)了曠達(dá)樂觀的人生態(tài)度。寫景、抒情、說理到達(dá)了水乳交融的程度。
之所以說《赤壁賦》是蘇軾散文的代表作,是因為這篇文章幾乎包攬了蘇文的主要風(fēng)格特點(diǎn)。宋元明清以來,不少文人紛紛指出,蘇文的風(fēng)格是"如潮"、是"博",也有的說是"汗漫",是"暢達(dá)",是"一瀉千里、純以氣勝",確實都很有道理,但又都不夠全面、確切。從《赤壁賦》來看,蘇文的風(fēng)格乃是一種自由豪放,恣肆雄健的陽剛之美。文中無論說理,還是敘事、抒情,都能"隨物賦形"、窮形盡相,寫歡快時能夠羽化登仙、飄然世外;述哀傷時,又能拿動蛟龍、泣嫠婦作比;而蘇文的舒卷自如、活潑流暢,在《赤壁賦》中也不難發(fā)現(xiàn),像"方其破荊州,下江陵,順流而東也,舳艫千里,旌旗蔽空,釃酒臨江,橫槊賦詩,固一世之雄也,而今安在哉!"這樣的句子真是一氣呵成,如同“行云流水”,揮灑自如。至于語言的精練生動、詞簡情真,就更是能夠在文章中信手舉來,毫不費(fèi)力。“徘徊于斗牛之間”的“徘徊”;“渺滄海之一粟”的“渺”,都是一字千鈞,讀來似鏗鏘作金石聲?!冻啾谫x》一文還充分體現(xiàn)了蘇軾散文自然本色、平易明暢的特色,那種純真自然之美給古往今來的無數(shù)讀者帶來了多么難忘的藝術(shù)享受。
錦瑟高一必修原文篇三
《離騷》不只篇幅宏偉,而且由于前一部分是在詩人大半生歷史發(fā)展的廣闊背景上展開抒情,后一部分又編造了一系列幻境,便使它有了故事情節(jié)的成分。
帝高陽之苗裔兮,朕皇考曰伯庸;攝提貞于孟陬兮,惟庚寅吾以降;
皇覽揆余于初度兮,肇錫余以嘉名;名余曰正則兮,字余曰靈均;
日月忽其不淹兮,春與秋其代序;惟草木之零落兮,恐美人之遲暮;
不撫壯而棄穢兮,何不改乎此度?乘騏驥以馳騁兮,來吾導(dǎo)夫先路。
昔三后之純粹兮,固眾芳之所在;雜申椒與菌桂兮,豈維紉夫蕙芷;
彼堯舜之耿介兮,既遵道而得路;何桀紂之猖披兮,夫唯捷徑以窘;
初既與余成言兮,后悔遁而有他;余既不難夫離別兮,傷靈修之?dāng)?shù)化。
忽馳騖以追逐兮,非余心之所急;老冉冉其將至兮,恐修名之不立;
攬木根以結(jié)芷兮,貫薜荔之落蕊;矯菌桂以紉蕙兮,索胡繩之纚纚;
謇吾法夫前修兮,非世俗之所服;雖不周于今之人兮,愿依彭咸之遺則!
寧溘死以流亡兮,余不忍為此態(tài);鷙鳥之不群兮,自前世而固然;
何方圜之能周兮,夫孰異道而相安;屈心而抑志兮,忍尤而攘詬;
伏清白以死直兮,固前圣之所厚。
悔相道之不察兮,延佇乎吾將反;回朕車以復(fù)路兮,及行迷之未遠(yuǎn);
制芰荷以為衣兮,集芙蓉以為裳;不吾知其亦已兮,茍余情其信芳;
忽反顧以游目兮,將往觀乎四荒;佩繽紛其繁飾兮,芳菲菲其彌章;
民生各有所樂兮,余獨(dú)好修以為常;雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲。
依前圣以節(jié)中兮,喟憑心而歷茲;濟(jì)沅湘以南征兮,就重華而陳詞:
羿淫游以佚畋兮,又好射夫封狐;固亂流其鮮終兮,浞又貪夫厥家;
澆身被服強(qiáng)圉兮,縱欲而不忍;日康娛而自忘兮,厥首用夫顛隕;
夏桀之常違兮,乃遂焉而逢殃;后辛之菹醢兮,殷宗用之不長;
湯禹儼而祗敬兮,周論道而莫差;舉賢才而授能兮,循繩墨而不頗;
皇天無私阿兮,攬民德焉錯輔;夫維圣哲以茂行兮,茍得用此下土;
瞻前而顧后兮,相觀民之計極;夫孰非義而可用兮,孰非善而可服;
曾歔欷余郁邑兮,哀朕時之不當(dāng);攬茹蕙以掩涕兮,霑余襟之浪浪。
跪敷衽以陳詞兮,耿吾既得中正;駟玉虬以乘鷖兮,溘埃風(fēng)余上征;
朝發(fā)軔于蒼梧兮,夕余至乎縣圃;欲少留此靈瑣兮,日忽忽其將暮;
飲余馬于咸池兮,總余轡乎扶桑;折若木以拂日兮,聊逍遙以相羊;
吾令鳳鳥飛騰夕,繼之以日夜;飄風(fēng)屯其相離兮,帥云霓而來御;
紛總總其離合兮,斑陸離其上下;吾令帝閽開關(guān)兮,倚閶闔而望予;
時曖曖其將罷兮,結(jié)幽蘭而延佇;世溷濁而不分兮,好蔽美而嫉妒。
溘吾游此春宮兮,折瓊枝以繼佩;及榮華之未落兮,相下女之可詒;
紛總總其離合兮,忽緯繣其難遷;夕歸次于窮石兮,朝濯發(fā)乎洧盤;
保厥美以驕傲兮,日康娛以淫游;雖信美而無禮兮,來違棄而改求;
錦瑟高一必修原文篇四
面對美酒應(yīng)該高歌,人生短促日月如梭。(對酒當(dāng)歌,人生幾何?)
好比晨露轉(zhuǎn)瞬即逝,失去的時日實在太多!(譬如朝露,去日苦多。)
席上歌聲激昂慷慨,憂郁長久填滿心窩。(慨當(dāng)以慷,憂思難忘。)
靠什么來排解憂悶?唯有狂飲方可解脫。(何以解憂?唯有杜康。)
那穿著青領(lǐng)(周代學(xué)士的服裝)的.學(xué)子喲,你們令我朝夕思慕。(青青子衿,悠悠我心。)
正是因為你們的緣故,我一直低唱著《子衿》歌。(但為君故,沉吟至今。)
陽光下鹿群呦呦歡鳴,悠然自得啃食在綠坡。(呦呦鹿鳴,食野之蘋。)
一旦四方賢才光臨舍下,我將奏瑟吹笙宴請賓客。(我有嘉賓,鼓瑟吹笙。)
當(dāng)空懸掛的皓月喲,你運(yùn)轉(zhuǎn)著,永不停止;(明明如月,何時可掇?)
我久蓄于懷的憂憤喲,突然噴涌而出匯成長河。(憂從中來,不可斷絕。)
遠(yuǎn)方賓客踏著田間小路,一個個屈駕前來探望我。(越陌度阡,枉用相存。)
彼此久別重逢談心宴飲,爭著將往日的情誼訴說。(契闊談?,心念舊恩。)
明月升起,星星閃爍,一群尋巢烏鵲向南飛去。(月明星稀,烏鵲南飛。)
繞樹飛了三周卻沒斂翅,哪里才有它們棲身之所?(繞樹三匝,何枝可依?)
高山不辭土石才見巍峨,大海不棄涓流才見壯闊。(山不厭高,海不厭深。)
只有像周公那樣禮待賢才,才能使天下人心都?xì)w向我。(周公吐哺,天下歸心。)
錦瑟高一必修原文篇五
《荷塘月色》是中國文學(xué)家朱自清任教清華大學(xué)時所寫的一篇散文,因收入中學(xué)語文教材而廣為人知,是現(xiàn)代抒情散文的名篇。以下是小編整理的高一語文必修二荷塘月色原文,歡迎閱讀!
番樣子吧。月亮漸漸地升高了,墻外馬路上孩子們的歡笑,已經(jīng)聽不見了;妻在屋里拍著閏兒,迷迷糊糊地哼著眠歌。我悄悄地披了大衫,帶上門出去。
沿著荷塘,是一條曲折的小煤屑路。這是一條幽僻的路;白天也少人走,夜晚更加寂寞。荷塘四周,長著許多樹,蓊蓊(wěng)郁郁的。路的一旁,是些楊柳,和一些不知道名字的樹。沒有月光的晚上,這路上陰森森的,有些怕人。今晚卻很好,雖然月光也還是淡淡的。
路上只我一個人,背著手踱(duó)著。這一片天地好像是我的;我也像超出了平常的自己,到了另一個世界里。我愛熱鬧,也愛冷靜;愛群居,也愛獨(dú)處。像今晚上,一個人在這蒼茫的月下,什么都可以想,什么都可以不想,便覺是個自由的人。白天里一定要做的事,一定要說的話,現(xiàn)在都可不理。這是獨(dú)處的妙處,我且受用這無邊的荷香月色好了。
曲曲折折的荷塘上面,彌望的是田田的葉子。葉子出水很高,像亭亭的舞女的裙。層層的葉子中間,零星地點(diǎn)綴著些白花,有裊娜(niǎo,nuó)地開著的,有羞澀地打著朵兒的;正如一粒粒的明珠,又如碧天里的星星,又如剛出浴的美人。微風(fēng)過處,送來縷縷清香,仿佛遠(yuǎn)處高樓上渺茫的歌聲似的。這時候葉子與花也有一絲的顫動,像閃電般,霎時傳過荷塘的那邊去了。葉子本是肩并肩密密地挨著,這便宛然有了一道凝碧的波痕。葉子底下是脈脈(mò)的流水,遮住了,不能見一些顏色;而葉子卻更見風(fēng)致了。
月光如流水一般,靜靜地瀉在這一片葉子和花上。薄薄的青霧浮起在荷塘里。葉子和花仿佛在牛乳中洗過一樣;又像籠著輕紗的夢。雖然是滿月,天上卻有一層淡淡的云,所以不能朗照;但我以為這恰是到了好處——酣眠固不可少,小睡也別有風(fēng)味的。月光是隔了樹照過來的,高處叢生的灌木,落下參差的斑駁的黑影,峭楞楞如鬼一般;彎彎的楊柳的稀疏的倩影,卻又像是畫在荷葉上。塘中的月色并不均勻;但光與影有著和諧的旋律,如梵婀(ē)玲(英語violin小提琴的譯音)上奏著的名曲。
荷塘的四面,遠(yuǎn)遠(yuǎn)近近,高高低低都是樹,而楊柳最多。這些樹將一片荷塘重重圍??;只在小路一旁,漏著幾段空隙,像是特為月光留下的。樹色一例是陰陰的,乍看像一團(tuán)煙霧;但楊柳的豐姿,便在煙霧里也辨得出。樹梢上隱隱約約的是一帶遠(yuǎn)山,只有些大意罷了。樹縫里也漏著一兩點(diǎn)路燈光,沒精打采的,是渴睡人的眼。這時候最熱鬧的,要數(shù)樹上的蟬聲與水里的蛙聲;但熱鬧是他們的,我什么也沒有。
于是妖童媛(yuàn)女,蕩舟心許;鷁(yì)首徐回,兼?zhèn)饔鸨?;?zhào)將移而藻掛,船欲動而萍開。爾其纖腰束素,遷延顧步;夏始春余,葉嫩花初,恐沾裳而淺笑,畏傾船而斂裾(jū)。
可見當(dāng)時嬉游的光景了。這真是有趣的事,可惜我們現(xiàn)在早已無福消受了。
于是又記起,《西州曲》里的句子:
采蓮南塘秋,蓮花過人頭;低頭弄蓮子,蓮子清如水。
今晚若有采蓮人,這兒的蓮花也算得“過人頭”了;只不見一些流水的影子,是不行的。這令我到底惦著江南了。——這樣想著,猛一抬頭,不覺已是自己的門前;輕輕地推門進(jìn)去,什么聲息也沒有了,妻已睡熟好久了。
一九二七年七月,北京清華園。
這篇散文所表現(xiàn)的作者的思想感情是復(fù)雜的。開篇的這幾天心里頗不寧靜首先奠定了情緒低落的基調(diào)。為了排遣不寧靜,作者踏上了荷塘小路,往日這路上陰森森的,而今晚卻很好。經(jīng)過一番內(nèi)心獨(dú)白,作者心靈得到凈化,覺得自己是個自由人了。到了荷塘,暫得自由,陶醉于月下荷塘朦朧的美景中,聽到了熱鬧的蟬聲與蛙聲,與此同時又發(fā)出了熱鬧是他們的,我什么也沒有的感慨,憂愁之意偶現(xiàn)。在這憂愁之后,又思接千載地想到了古代采蓮的歡樂場景,喜悅之情又接踵而來,作者在想象中再得寬余。忽又回到現(xiàn)實,可惜我們現(xiàn)在早已無福消受了,這令我們到底惦著江南了。憂愁之情又生。可見,全文中憂愁和喜悅是相伴共生的:處憂愁之中而向往喜悅,處喜悅之中而受憂愁的牽掣。它們是作者觀景遣憂時,矛盾心態(tài)變化的兩個方面。但總體來說其內(nèi)心的波動沒有大起大落,而是有所掩抑的;情感的'抒發(fā)是有所節(jié)制的,怨而不怒,哀而不傷,所以無論是憂愁還是喜悅都是淡淡的。在月下荷塘這樣一個幽美的環(huán)境中,表現(xiàn)的是作者憂愁與喜悅相混的審美情懷,表達(dá)了作者的心靈世界與外部世界的沖突和尋求擺脫沖突的欲望。
王國維說:以我觀物,故物皆著我之色彩,這就叫做寓情于景或緣情寫景,感情是內(nèi)在的、抽象的,但如果作者把感情借助外物抒發(fā)出來,那他的感情就融進(jìn)了具體的景物中,使抽象的感情具有可感的形象性特征,這就是借景抒情?!逗商猎律返母叱幵谟冢鹤髡咴诰窦?xì)刻的寫景中,通過生動的畫面和形象的描寫含蓄委婉地顯示了個人情感的變化起伏,景寫得美,情抒得真,情景交融,充滿詩情畫意。
朱自清的語言風(fēng)格獨(dú)特,大量使用現(xiàn)代口語詞匯,樸素自然,給人以親切感;又適當(dāng)融合文言詞句,使文字更加洗練;疊詞疊字的運(yùn)用,增強(qiáng)了語言的節(jié)奏感。風(fēng)華從樸素中來,腴厚從平淡中來是他語言風(fēng)格的精確概括。他散文中的語言沒有刻意雕琢的詞句,寫得平淡、樸素,而平凡的字句在他的筆下卻仿佛突然有了生命一般,讓人感到新奇,不禁驚嘆!
在口語基礎(chǔ)上刻意出新,毫無雕飾之感。在遣詞用字上更有如神之筆,點(diǎn)活了月光和霧氣的瀉與浮二字;把量詞活用為形容詞的一絲、一帶、 一道、一兩點(diǎn)等,都生動地起了豐富、潤飾、強(qiáng)化形象的作用。疊詞的運(yùn)用,更是朱先生的擅長,例如,以田田形容荷葉的密度,以層層刻畫它的深度,用曲曲折折表示荷塘的廣度,用蓊蓊郁郁極寫樹木的繁茂,都產(chǎn)生了鮮明的實觀效應(yīng),讀起來節(jié)奏明朗、韻律協(xié)調(diào)。
錦瑟高一必修原文篇六
翻譯:永和九年,也就是癸丑年,(在)三月上旬(的某一天),在會稽郡山陰縣的蘭亭聚會,舉行祓禊活動。
講解:永和九年是用年號紀(jì)年法紀(jì)年,即:使用帝王確立的年號加上序數(shù)詞紀(jì)年;癸丑是用干支紀(jì)年法紀(jì)年,即使用十天干(甲乙丙丁戊己庚辛壬癸)和十二地支(子丑寅卯辰巳午未申酉戌亥)進(jìn)行依次組合(甲子-乙丑-丙寅-等)來紀(jì)年;這一年為東晉穆帝確立永和這一年號的第九年,也是癸丑年。兩種紀(jì)年方法一般單用,這里疊用有清晰紀(jì)年的作用,但更重要的要算是音韻上的作用。暮春是用孟仲暮紀(jì)月法紀(jì)月,即:三月。會于會稽山陰之蘭亭狀語后置。禊為古代春秋兩季在水邊舉行的清除不祥的祭祀?!短m亭集序》還有個別稱叫禊帖。
鑒賞:一語道盡時地事也。
翻譯:有賢德的人都來(到這里),年輕的、年長的都(在這里)會集。
講解:賢少長為形容詞活用為名詞,意為有賢德的人年輕的人年長的人;至集后都省略了介賓短語于此,作狀語。
鑒賞:八字寫盡來人,更寫盡修禊之盛事。
翻譯:這里有高大險峻的山嶺,茂盛高密的樹林和竹叢;又有清澈激蕩的水流,(在亭的)左右輝映環(huán)繞。
講解:崇山峻嶺茂林修竹清流激湍三個短語都使用了互文的修辭,翻譯時都需要調(diào)整。映為動詞輝映,帶為致詞環(huán)繞,其后省略了介詞于。
鑒賞:二十字寫盡幽美環(huán)境。
翻譯:(把水)引來作為飄傳酒杯的環(huán)形渠水,(人們)在它旁邊排列而坐,雖然沒有管弦齊奏的盛況,(可是)飲一杯酒,賦一首詩,也足夠用來痛快地表達(dá)幽雅的情懷。
講解:引后省略了賓語之,代清流激湍;以為承接關(guān)系的連詞,不譯;列坐后省略了介詞于;一觴一詠為動詞性短語飲一杯酒詠一首詩;以為介詞用來。
鑒賞:三十字寫盡飲酒賦詩之盛況。
翻譯:這一天,天氣晴朗,空氣清新,微風(fēng)和暖。
鑒賞:一張一弛,此為弛。
翻譯:抬頭觀望遼廓的宇宙,低頭品察繁盛的事物,所用來放眼四望、舒展胸懷的(景觀),(都)足夠用來讓人盡情享受視聽的歡樂,實在快樂啊!
講解:之為定語后置的標(biāo)志;品類為名詞世間萬物;所以為固定結(jié)構(gòu)所用來的景觀,極為動詞盡情享受。
鑒賞:此為游,有景物、有游蹤。
錦瑟高一必修原文篇七
褒禪山亦謂之華山,唐浮圖慧褒始舍于其址,而卒葬之;以故其后名之曰“褒禪”。今所謂慧空禪院者,褒之廬冢也。距其院東五里,所謂華山洞者,以其乃華山之陽名之也。距洞百余步,有碑仆道,其文漫滅,獨(dú)其為文猶可識曰“花山”。今言“華(讀一聲)”如“華實”之“華”者,蓋音謬也。
其下平曠,有泉側(cè)出,而記游者甚眾,所謂前洞也。由山以上五六里,有穴窈然,入之甚寒,問其深,則其好游者不能窮也,謂之后洞。余與四人擁火以入,入之愈深,其進(jìn)愈難,而其見愈奇。有怠而欲出者,曰:“不出,火且盡?!彼炫c之俱出。蓋余所至,比好游者尚不能十一,然視其左右,來而記之者已少。蓋其又深,則其至又加少矣。方是時,余之力尚足以入,火尚足以明也。既其出,則或咎其欲出者,而予亦悔其隨之,而不得極夫游之樂也。
于是余有嘆焉:古人之觀于天地、山川、草木、蟲魚、鳥獸,往往有得,以其求思之深,而無不在也。夫夷以近,則游者眾;險以遠(yuǎn),則至者少。而世之奇?zhèn)?、瑰怪、非常之觀,常在于險遠(yuǎn),而人之所罕至焉,故非有志者不能至也。有志矣,不隨以止也,然力不足者,亦不能至也。有志與力,而又不隨以怠,至于幽暗昏惑而無物以相之,亦不能至也。然力足以至,于人為可譏,而在己為有悔;盡吾志也而不能至者,可以無悔矣,其孰能譏之乎?此余之所得也。
余于仆碑,又以悲夫古書之不存,后世之謬其傳而莫能名者,何可勝道也哉!此所以學(xué)者不可以不深思而慎取之也。
四人者:廬陵蕭君圭君玉,長樂王回深父,余弟安國平父、安上純父。
至和元年七月某日,臨川王某記。
褒禪山也稱為華山。唐代和尚慧褒當(dāng)初在這里筑室居住,死后又葬在那里;因為這個緣故,后人就稱此山為褒禪山?,F(xiàn)在人們所說的慧空禪院,就是慧褒和尚的墓舍。距離那禪院東邊五里,是人們所說的華山洞,因為它在華山南面而這樣命名。距離山洞一百多步,有一座石碑倒在路旁,上面的文字已被剝蝕、損壞近乎磨滅,只有從勉強(qiáng)能認(rèn)得出的地方還可以辨識出“花山”的字樣?,F(xiàn)在將“華”讀為“華實”的“華”,大概是(因字同而產(chǎn)生的)讀音上的錯誤。
由此向下的那個山洞平坦而空闊,有一股山泉從旁邊涌出,在這里游覽、題記的人很多,(這就)叫做“前洞”。經(jīng)由山路向上五六里,有個洞穴,一派幽深的樣子,進(jìn)去便(感到)寒氣逼人,打問它的深度,就是那些喜歡游險的人也未能走到盡頭——這是人們所說的“后洞”。我與四個人打著火把走進(jìn)去,進(jìn)去越深,前進(jìn)越困難,而所見到的景象越奇妙。有個懈怠而想退出的伙伴說:“再不出去,火把就要熄滅了?!庇谑?,只好都跟他退出來。我們走進(jìn)去的深度,比起那些喜歡游險的人來,大概還不足十分之一,然而看看左右的石壁,來此而題記的人已經(jīng)很少了。洞內(nèi)更深的地方,大概來到的游人就更少了。當(dāng)(決定從洞內(nèi)退出)時,我的體力還足夠前進(jìn),火把還能夠繼續(xù)照明。我們出洞以后,就有人埋怨那主張退出的人,我也后悔跟他出來,而未能極盡游洞的樂趣。
于是我有所感慨。古人觀察天地、山川、草木、蟲魚、鳥獸,往往有所得益,是因為他們探究、思考深邃而且廣泛。平坦而又近的地方,前來游覽的人便多;危險而又遠(yuǎn)的地方,前來游覽的人便少。但是世上奇妙雄偉、珍異奇特、非同尋常的景觀,常常在那險阻、僻遠(yuǎn),少有人至的地方,所以,不是有意志的人是不能到達(dá)的。(雖然)有了志氣,也不盲從別人而停止,但是體力不足的,也不能到達(dá)。有了志氣與體力,也不盲從別人、有所懈怠,但到了那幽深昏暗、令人迷亂的地方卻沒有必要的物件來支持,也不能到達(dá)??墒牵α孔阋赃_(dá)到目的(而未能達(dá)到),在別人(看來)是可以譏笑的,在自己來說也是有所悔恨的;盡了自己的主觀努力而未能達(dá)到,便可以無所悔恨,這難道誰還能譏笑嗎?這就是我這次游山的收獲。
我對于那座倒地的石碑,又感嘆古代刻寫的文獻(xiàn)未能存留,后世訛傳而無人弄清其真相的事,哪能說得完呢?這就是學(xué)者不可不深入思考而謹(jǐn)慎取舍的緣故。
同游的四個人是:廬陵人蕭君圭,字君玉;長樂人王回,字深父;我的弟弟安國,字平父;安上,字純父。
至和元年七月,臨川人王安石記。