范文為教學(xué)中作為模范的文章,也常常用來(lái)指寫作的模板。常常用于文秘寫作的參考,也可以作為演講材料編寫前的參考。大家想知道怎么樣才能寫一篇比較優(yōu)質(zhì)的范文嗎?下面是小編幫大家整理的優(yōu)質(zhì)范文,僅供參考,大家一起來(lái)看看吧。
昆明翠湖導(dǎo)游詞篇一
“昆明湖”名稱源自漢武帝在長(zhǎng)安城開(kāi)鑿昆明池操練水軍的典故。漢武帝曾派使團(tuán)前往身毒(今印度一帶),在昆明國(guó)的滇池被阻,于是決定興兵討伐。為一舉征服昆明國(guó),便在京城長(zhǎng)安西南挖掘了巨大的昆明池,練習(xí)水戰(zhàn)。乾隆皇帝借用此典故,將西湖改名為昆明湖,并也曾在昆明湖中操練水師,以標(biāo)榜自己如同漢武帝一樣,為治理國(guó)家的明君、開(kāi)疆拓土的英主。
我先來(lái)給大家介紹一下東堤。東堤由南向北,主要景觀依次為:繡漪橋、昆侖石碑、廓如亭、十七孔橋、銅牛、文昌閣、耶律楚材祠。
繡漪橋位于昆明湖與長(zhǎng)河,東堤與西堤的交界處。清代帝后來(lái)頤和園時(shí),經(jīng)常從繡漪橋下進(jìn)入昆明湖。為滿足行船的要求,繡漪橋被建成高拱形單孔橋,北京人習(xí)慣稱它為“羅鍋橋”。
昆侖石碑共有兩塊,一塊立于繡漪橋北面的堤岸邊,一塊立于銅牛北面的堤岸邊,石碑四面鐫刻著乾隆皇帝的御制詩(shī)。
廓如亭是我國(guó)古代園林中現(xiàn)存的最大的一座觀景亭,建筑面積約300多平方米,由內(nèi)外3圈24根圓柱與16根方柱支撐。在亭內(nèi)觀景,視野十分開(kāi)闊,故名“廓如亭”。又因?yàn)樗前嗣嬷亻軘€尖頂式樣,故俗稱“八方亭”。
十七孔橋東連廓如亭,西接南湖島,全長(zhǎng)150米,寬8米,仿北京金代盧溝橋而建。橋的欄桿望柱上精雕細(xì)刻著544只形態(tài)各異的小獅子,盧溝橋上只有485只,數(shù)量遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)了盧溝橋。
銅牛位于廓如亭北面的堤岸邊,為鎮(zhèn)水之物。為了闡述建造銅牛的用意,乾隆皇帝特意撰寫了一篇四言銘文《金牛銘》,用篆書(shū)鑄在銅牛背上。以銅牛鎮(zhèn)水源于大禹治水的典故。傳說(shuō)大禹每治理完一處水患,便鑄造一只銅牛沉入河底,希望河道永固,永不泛濫。自唐代開(kāi)始,改用銅牛置于堤岸邊的形式鎮(zhèn)水。
文昌閣是東堤最北端的建筑,建在高約10米的方形城關(guān)之上,是頤和園6座城關(guān)中最大的一座。閣內(nèi)供奉銅鑄文昌帝君坐像。文昌閣與萬(wàn)壽山西側(cè)的宿云檐城關(guān)東西相對(duì),一供文昌帝君,一供關(guān)羽,文東武西,寓意大清江山文武輔弼。
耶律楚材祠位于文昌閣東北,耶律楚材的祠堂和墓穴均在這里。耶律楚材為契丹貴族的后裔,是元代第一名相。光緒年間,在耶律楚材祠前建了頤和園電燈公所。
接下來(lái)我再給大家介紹一下西堤。西堤由北向南的主要景觀依次為西堤六橋和景明樓。
界湖橋是西堤六橋中最北邊的一座,位于昆明湖、西湖、與后湖的分界處,故名“界湖橋”。
界湖橋的南邊是豳風(fēng)橋。清漪園時(shí)期,此橋名為桑苧橋,光緒年間重建后,慈禧太后一是為了避咸豐皇帝的名諱,二是忌諱其發(fā)音如“喪主”,故改名“豳風(fēng)橋”?!搬亠L(fēng)”二字出自《詩(shī)經(jīng)》中的《豳風(fēng)七月》,這首詩(shī)是描寫西周時(shí)期豳地百姓耕田采桑場(chǎng)景的。豳風(fēng)橋西面的耕織圖中水鄉(xiāng)澤國(guó),男耕女織的生產(chǎn)生活場(chǎng)面與詩(shī)意相合。
豳風(fēng)橋南是玉帶橋。玉帶橋?yàn)楦吖靶螁慰讟?,因形似玉帶,故名“玉帶橋”。橋身上東西兩側(cè)有乾隆皇帝親筆撰寫的對(duì)聯(lián)和“玉帶橋”三字。這里是去靜明園的必經(jīng)水路。
玉帶橋南是鏡橋。鏡橋名稱是借代唐代大詩(shī)人李白“兩水夾明鏡,雙橋落彩虹”詩(shī)句的意境而得名。
鏡橋南面是練橋。練橋名稱出自南朝詩(shī)人謝眺的詩(shī)句“余霞散成綺,澄江靜如練”。練是白色的絲織品,此處形容橋架在澄靜如練的昆明湖水面上。
練橋的南面是柳橋。柳橋是西堤六橋中最南面的一座,名稱出自唐代大詩(shī)人杜甫的詩(shī)句“柳橋晴有絮”。因西堤上遍植柳樹(shù),此橋掩映在柳浪之中,故名。
景明樓位于練橋和柳橋之間,建于乾隆年間,由主樓和兩座配樓組成。景明樓的名稱出自宋代文學(xué)家范仲淹的名著《岳陽(yáng)樓記》中“至若春和景明,波瀾不驚,上下天光,一碧萬(wàn)頃”之句,而建筑形式是按照元代畫家趙子昂德名作《荷亭納涼圖》中的意境創(chuàng)造的。
最后,我來(lái)介紹一下湖中的島嶼。
文昌閣西北是由大小兩島組成的知春島,知春亭建在大島之上。亭名源自宋代大文豪蘇東坡的詩(shī)中“春江水暖鴨先知”的意境。
南湖島位于十七孔橋西面,是昆明湖中最大的島嶼。島上主要有南北兩組建筑,南部是廣潤(rùn)靈雨祠,俗稱“龍王廟”,始建于明代?!皬V潤(rùn)”是宋真宗詔封西海龍王的封號(hào),而昆明湖在明代有“西湖”之稱,故將龍王廟命名為“廣潤(rùn)祠”。乾隆皇帝80歲時(shí),曾親至這里祈雨,結(jié)果當(dāng)晚大雨滂沱,第二天,乾隆皇帝又親自來(lái)謝雨,并改名為“廣潤(rùn)靈雨祠”。北部是涵虛堂,原名望蟾閣,乾隆年間仿黃鶴樓建造。嘉慶年間將3層的望蟾閣改為一層的涵虛堂,光緒年間,慈禧太后曾在這里效仿乾隆皇帝檢閱水操戰(zhàn)船和陣法演練。
鳳凰墩位于昆明湖最南端的水域中,是仿黃埠墩而建的小島。鳳凰墩上原建有一座鳳凰樓,樓頂上安裝著一只鍍金的銅鳳凰,鳳凰口中銜著一面風(fēng)旗,可知風(fēng)力大小和風(fēng)向。鳳凰墩與南湖島南北相望,鳳凰樓與龍王廟相對(duì),寓意“龍鳳呈祥”。
昆明翠湖導(dǎo)游詞篇二
頤和園的園林區(qū)分為萬(wàn)壽山景區(qū)和昆明湖景區(qū),接下來(lái)我主要介紹的是昆明湖景區(qū)。昆明湖源于漢武帝在長(zhǎng)安城開(kāi)鑿昆明池操練水兵的典故,當(dāng)時(shí)漢武帝派使臣前往身毒,今印度一帶,在昆明國(guó)的滇池被阻,漢武帝大怒決定征服昆明國(guó),于是在長(zhǎng)安城內(nèi)挖了昆明池操練水兵,乾隆皇帝借此典故將西湖命名為昆明湖,也曾在此操練水兵寓意自己也是像漢武帝一樣,是治理國(guó)家的明君,開(kāi)疆?dāng)U土的英主。
穿過(guò)仁壽殿的兩座假山,一碧萬(wàn)頃的昆明湖就映入眼簾,放眼望去,遠(yuǎn)處玉泉山的玉峰塔猶如建造園內(nèi),西山群峰也盡收眼底,豐富了園內(nèi)景觀,組成了以昆明湖為近景,西堤為中景,玉峰塔及西山群峰為遠(yuǎn)景的山水畫卷,這是我國(guó)典型“借景”造園手法。西堤上有六座形態(tài)各異的小橋,分別是界湖橋,豳風(fēng)橋,玉帶橋,鏡橋,練橋,柳橋。
界湖橋是西堤六橋中最北面的一座,位于昆明湖(內(nèi)湖),西湖(外湖)與后湖(后河)的分界處,故名界湖橋。清漪園時(shí)期此橋名柳橋,而最南端的柳橋稱界湖橋,光緒年間重建時(shí)將兩橋名互換。
豳風(fēng)橋在清漪園時(shí)期稱桑苧橋,光緒年間重建后,慈禧太后為避已故咸豐皇帝的名諱奕zhu也為避其諧音如喪主,將其改為豳風(fēng)橋。豳風(fēng)二字出自《豳風(fēng)七月》,描寫的是百姓耕田采桑的勞動(dòng)場(chǎng)景。
玉帶橋既是昆明湖的入水口也是帝后們乘船從清漪園去靜明園的必經(jīng)之路,為了滿足行船的需要設(shè)計(jì)成了高拱形單孔石橋。因形似玉帶而得名,東西兩側(cè)的橋身上刻有乾隆皇帝親筆撰寫的對(duì)聯(lián)和“玉帶橋”三字。
鏡橋名稱出自于唐代大詩(shī)人李白“兩水夾明鏡,雙橋落彩虹?!钡囊饩?。
練橋名稱出自于南朝詩(shī)人謝朓的詩(shī)句“余霞散成綺,澄江靜如練。”的意境,練是白色的絲織品,寓意此橋架在澄靜如練的昆明湖上。
在練橋和鏡橋之間還有一個(gè)建筑是景明樓,景明樓的名稱出自宋代大文學(xué)家范仲淹的名著《岳陽(yáng)樓記》中“至若春和景明,波瀾不驚,上下天光,一碧萬(wàn)頃?!苯ㄖ问绞前凑赵嫾亿w子昂的名畫《荷亭納涼圖》中的畫境創(chuàng)造的。過(guò)了東西堤的交界處繡漪橋,我們就來(lái)到了東堤,東堤上的主要建筑是昆侖石碑,廓如亭,十七孔橋,銅牛,文昌閣,耶律楚材祠。
昆侖石碑共有兩塊,一塊立于繡漪橋北面,石碑四面鐫刻著乾隆皇帝贊美長(zhǎng)河兩岸風(fēng)光的御制詩(shī),一塊立于銅牛北面,石碑四面鐫刻著乾隆皇帝贊美昆明湖東岸景觀的御制詩(shī)。
沿著堤岸向北走看到的亭子就是廓如亭,它是我國(guó)古典園林中最大的一座觀景亭,建筑面積約300平方米,在這里觀景視野開(kāi)闊,所以叫廓如亭,又因它是八面重檐攢尖頂,故又俗稱八方亭。
連接廓如亭和南湖島的就是十七孔橋,全長(zhǎng)150米,寬8米,仿照金代盧溝橋建造,望柱上共雕刻有544只形態(tài)各異的獅子,數(shù)量遠(yuǎn)遠(yuǎn)多于盧溝橋。
銅牛位于廓如亭的北側(cè),銅牛是鎮(zhèn)水之物,為了闡明其用意,乾隆皇帝還特意撰寫了四言銘文《金牛銘》,用篆體刻在金牛背上,以銅牛鎮(zhèn)水源于大禹治水的故事。
東堤最北側(cè)的建筑就是文昌閣了,是頤和園六座城關(guān)(六座城關(guān)的名字)中最大的一座,閣內(nèi)供奉文昌帝君坐像,它與萬(wàn)壽山西側(cè)的宿云檐城關(guān)東西相對(duì),一共文昌帝,一共關(guān)羽,左文右武,寓意大清江山“文武輔弼”。
介紹完了西堤?hào)|堤接下來(lái)我們說(shuō)一下昆明湖中的大小島嶼。
在文昌閣西北是由大小兩座島嶼組成的知春島,大島上建有知春亭,亭名源于宋代大文濠蘇東坡《惠崇春江晚景》詩(shī)中“竹外桃花三兩枝,春江水暖鴨先知?!钡囊饩场?/p>
南湖島是昆明湖中最大的島嶼,通過(guò)十七孔橋與東堤相連,南湖島上有涵虛堂和廣潤(rùn)靈雨祠,涵虛堂原名望蟾閣,乾隆年間仿照湖北武昌黃鶴樓建造,后來(lái)因?yàn)槟虾u基礎(chǔ)逐漸下沉,嘉慶便把它改為一層的涵虛堂,光緒年間慈禧曾在此檢閱水師學(xué)堂的官兵進(jìn)行的陣法演練。廣潤(rùn)靈雨祠俗稱龍王廟,宋真宗時(shí)稱廣潤(rùn)祠,乾隆年間改為現(xiàn)名。其香火延續(xù)到清末,現(xiàn)在看到的是1986年重修的。
鳳凰墩位于昆明湖最南端的水域中是仿造江蘇無(wú)錫運(yùn)河中的黃埠墩建造的,鳳凰墩上原有一座鳳凰樓,它與南湖島上的龍王廟相對(duì),寓意“龍鳳呈祥”。
藻鑒堂位于西堤南面湖泊中,古人把選拔人才成為澡鑒,乾隆皇帝借以寓意人才難得,清漪園時(shí)期內(nèi)有很多真寶,1903年重修后,將其改為歐陸風(fēng)情,并配有西洋廚師,慈禧在這里宴請(qǐng)或外駐華公使。
治鏡閣位于昆明湖西面水域,原本是一座圓形的水上城樓,但由于年久失修,現(xiàn)在已經(jīng)是一座水中荒島了。
整個(gè)昆明湖一池三山的格局寓意這里是人間仙境。倘若在昆明湖內(nèi)泛舟,彷佛置身于仙境,西面西山若隱若現(xiàn),北面萬(wàn)壽山一片蔥郁中流露出萬(wàn)丈金光,東堤金牛神采奕奕,真是一種絕美的享受。
昆明翠湖導(dǎo)游詞篇三
各位來(lái)自北京的游客們,大家好!我是來(lái)自中旅集團(tuán)的專業(yè)導(dǎo)游。我興旺,大家就叫我王導(dǎo)吧。今天,有我?guī)Т蠹矣斡[頤和園。
頤和園位于北京市西北近郊海淀區(qū)。里面的世界遺產(chǎn)也有好多呢,有昆明湖、萬(wàn)壽山、長(zhǎng)廊等等。其中最美麗的就數(shù)昆明湖了,下面我就為大家介紹一下。
昆明湖是北京西北近郊眾多泉水匯聚而成的天然湖泊。由于地處北京西郊,所以,又被人們稱為西湖。
隨著我們的腳步,我們來(lái)到了昆明湖的西堤。西堤是仿照西湖的蘇堤建造而成的。自北向南坐落著六座橋:界湖橋、玉帶橋……其中最美麗的就非玉帶橋莫屬了。它形似玉帶,造型優(yōu)美,給人一種優(yōu)雅的感覺(jué)。
昆明湖的湖面很寬闊,每當(dāng)陽(yáng)光照耀在波光粼粼的水面上時(shí),水面就翻起一道道白光,美麗極了!游船、畫舫從水面慢慢地滑過(guò),留下幾絲漣漪,給人幾絲優(yōu)雅。
大家往岸邊看,一棵棵柳樹(shù)垂著長(zhǎng)長(zhǎng)的辮子,如果仔細(xì)聽(tīng),還能聽(tīng)見(jiàn)微風(fēng)吹過(guò)時(shí),柳樹(shù)發(fā)出的沙沙的響聲呢。給人一種妙不可言的美妙感覺(jué)。
不光西堤很美,看,在昆明湖內(nèi)還建有三個(gè)中心島嶼呢。它們分別是:南湖島、治鏡閣島和藻鑒堂島。下面我就給大家介紹一下最有名的南湖島。
南湖島位于昆明湖的東南側(cè),整個(gè)島嶼呈圓形,島上建有龍王廟、月波樓、云香閣等。它四面環(huán)水,在島上,大家隨時(shí)可以呼吸到新鮮的空氣。
看完中心島嶼,咱們就坐船會(huì)岸邊吧。
我想我們?cè)撜f(shuō)再見(jiàn)了,希望大家有機(jī)會(huì)能再到頤和園來(lái)游玩,到時(shí)候,我還愿意給大家當(dāng)導(dǎo)游,再見(jiàn)!